Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

express’
Norma de lámparas
lamp standard ΟΥΣ
lamp standard
pie αρσ de lámpara
standard lamp ΟΥΣ βρετ
standard lamp
lámpara θηλ de pie
lámpara de pie
standard lamp
lamp [αμερικ læmp, βρετ lamp] ΟΥΣ
1. lamp (table, standard etc):
lamp
lámpara θηλ
electric/gas/oil lamp
lámpara eléctrica/de gas/de aceite
miner's lamp
linterna θηλ de minero
προσδιορ βρετ lamp bracket
aplique αρσ
προσδιορ βρετ lamp bracket
apliqué αρσ
lamp holder
portalámparas θηλ
2. lamp → bulb
3. lamp ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ → streetlamp
lamp
luz θηλ
streetlight, streetlamp ΟΥΣ
streetlight
farol αρσ
streetlight
farola θηλ Ισπ
streetlamp ΟΥΣ
streetlamp → streetlight
fog lamp, fog light βρετ ΟΥΣ
fog lamp
faro αρσ antiniebla
fog lamp
exploradora θηλ Κολομβ
bulb [αμερικ bəlb, βρετ bʌlb] ΟΥΣ
1.1. bulb (of daffodil, hyacinth):
bulb
bulbo αρσ
bulb
papa θηλ Χιλ
1.2. bulb (plant):
bulb
bulbo αρσ
1.3. bulb (of garlic):
bulb
cabeza θηλ
2.1. bulb (light bulb):
bulb
bombilla θηλ
bulb
foco αρσ Ισημερ Μεξ Περού
bulb
bombillo αρσ Κολομβ Ven
bulb
bombita θηλ RíoPl
bulb
lamparita θηλ RíoPl
bulb
ampolleta θηλ Χιλ
bulb
bujía θηλ Κεντρ Αμερ
2.2. bulb (of thermometer):
bulb
cubeta θηλ (de mercurio)
2.3. bulb (of pipette, spray):
bulb
perilla θηλ
I. standard [αμερικ ˈstændərd, βρετ ˈstandəd] ΟΥΣ
1.1. standard:
standard (level)
nivel αρσ
standard (quality)
calidad θηλ
your typing is not of the required standard
tu mecanografía no está al nivel de lo que se exige
the standard of acting was disappointing
el nivel interpretativo fue decepcionante
the standard of education leaves much to be desired
la calidad de la educación deja mucho que desear
her work is of a consistently high standard
su trabajo es siempre de muy buen nivel
her work is of a consistently high standard
la calidad de su trabajo es siempre muy alta
I was appalled at their standard(s) of behavior
su comportamiento me horrorizó
standard of living
nivel αρσ de vida
standard of living
estándar αρσ de vida
1.2. standard (norm):
the association sets standards for the conduct of its members
la asociación impone ciertas normas de conducta a sus miembros
the standard(s) set by her parents
lo que sus padres le exigen or esperan de ella
she sets impossibly high standards
exige un estándar or nivel imposible de alcanzar
her work is not up to the standard set by …
su trabajo no está a la altura or al nivel de lo exigido por …
the product was below standard
el producto no era de la calidad requerida
the work is up to standard
el trabajo es del nivel requerido or de la calidad requerida
1.3. standard (official measure):
standard
estándar αρσ
2.1. standard (yardstick):
they are applying 20th-century standards to the 16th century
están aplicando criterios or parámetros del siglo XX al siglo XVI
the attacks have been brutal even by Mafia standards
incluso para la mafia, los ataques han sido brutales
her performance was excellent by any or anybody's standards
se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista su interpretación fue excelente
2.2. standard <standards, pl > (moral principles):
standard
principios αρσ πλ
she talks of declining standards in society at large
habla de decadencia moral en la sociedad en general
3. standard (flag, emblem):
standard
estandarte αρσ
4.1. standard ΒΟΤ:
standard
planta podada de manera tal que el tallo central crece erecto y desprovisto de ramas
4.2. standard (upright support):
standard
poste αρσ
5. standard ΜΟΥΣ:
standard
clásico αρσ
a jazz standard
un clásico del jazz
II. standard [αμερικ ˈstændərd, βρετ ˈstandəd] ΕΠΊΘ
1. standard (normal):
standard size
estándar adj inv
standard size
normal
standard model ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
estándar adj inv
standard model ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
de serie
standard procedure
habitual
standard reaction
típico
standard reaction
normal
the food is pretty standard
la comida es lo de siempre or no es nada del otro mundo
this is standard on all models
esto viene de serie en todos los modelos
it's standard (practice) to ask for security
pedir garantías es la norma
it's standard (practice) to ask for security
se acostumbra or se suele pedir garantías
2. standard (officially established):
standard weight/measure
estándar adj inv
standard weight/measure
oficial
3.1. standard work/reference:
standard
clásico
3.2. standard English/French/pronunciation:
standard
estándar adj inv
4. standard ΒΟΤ:
standard
con tallo central largo y sin ramas
standard lamp [ˈstændədlæmp, αμερικ -dɚd-] ΟΥΣ βρετ, αυστραλ (floor lamp)
standard lamp
lámpara θηλ de pie
lámpara de pie
standard lamp
lamp [læmp] ΟΥΣ
lamp
lámpara θηλ
bedside lamp
lamparilla θηλ de mesita de noche
street lamp
farola θηλ
I. standard [ˈstændəd, αμερικ -dɚd] ΟΥΣ
1. standard:
standard (level)
nivel αρσ
standard (quality)
clase θηλ
2. standard (norm):
standard
norma θηλ
3. standard (flag):
standard
estandarte αρσ
4. standard ΜΟΥΣ:
standard
clásico αρσ
II. standard [ˈstændəd, αμερικ -dɚd] ΕΠΊΘ
1. standard (normal):
standard
normal
standard procedure
habitual
2. standard ΓΛΩΣΣ:
standard
estándar
lamp [læmp] ΟΥΣ
lamp
lámpara θηλ
bedside lamp
lamparilla θηλ de mesita de noche
street lamp
farola θηλ
I. standard [ˈstæn·dərd] ΟΥΣ
1. standard:
standard (level)
nivel αρσ
standard (quality)
clase θηλ
2. standard (norm):
standard
norma θηλ
3. standard (flag):
standard
estandarte αρσ
4. standard ΜΟΥΣ:
standard
clásico αρσ
II. standard [ˈstæn·dərd] ΕΠΊΘ
1. standard (normal):
standard
normal
standard procedure
habitual
2. standard ΓΛΩΣΣ:
standard
estándar
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The tower ceased to function as a lighthouse in 1963 with the removal of its lamp.
en.wikipedia.org
The charm at the end of a ceiling fan pull chain, or a lamp pull chain is also known as a finial.
en.wikipedia.org
Sisters pray for the prosperity and success of their brothers and light lamps to mark the occasion.
en.wikipedia.org
All trim levels starting in 1986 had a cornering lamp system.
en.wikipedia.org
All she did was float about carrying a lamp.
www.dailymail.co.uk