Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: platt , platzen , Platane , Ätna , Plasma , planen , plagen , Plane , Platon , Platin , Platte , Platz και Platt

platt [plat] ΕΠΊΘ

2. platt μτφ (geschmacklos):

3. platt (oberflächlich):

Platane <-, -n> [plaˈtaːnə] SUBST θηλ ΒΟΤ

platzen [ˈplatsən] VERB αμετάβ +sein

2. platzen (Naht):

Platt <-(s)> [plat] SUBST ουδ ενικ

1. Platt (Plattdeutsch):

2. Platt (Dialekt):

Platz <-es, Plätze> [plats, pl: ˈplɛtsə] SUBST αρσ

4. Platz (einer Stadt, Dorfplatz):

5. Platz (umbaute Fläche):

Platte <-, -n> [ˈplatə] SUBST θηλ

2. Platte (Herdplatte):

μάτι ουδ

4. Platte (Teller):

5. Platte (Speisen):

6. Platte οικ (Glatze):

Platin <-s> [ˈplaːtiːn] SUBST ουδ ενικ

1. Platin ΧΗΜ:

2. Platin οικ:

Platon <-s> [ˈplaːtɔn] SUBST αρσ ενικ

Plane <-, -n> [ˈplaːnə] SUBST θηλ

I . plagen [ˈplaːgən] VERB μεταβ

1. plagen (von Schmerzen, Zweifeln):

2. plagen (belästigen):

II . plagen [ˈplaːgən] VERB αυτοπ ρήμα

plagen sich plagen (sich abmühen):

Plasma <-s, Plasmen> [ˈplasma, pl: ˈplasmən] SUBST ουδ

1. Plasma ΦΥΣ:

πλάσμα ουδ

2. Plasma (Blutplasma):

3. Plasma (Protoplasma):

Ätna <-> [ˈɛtna] SUBST αρσ ενικ

Αίτνα θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский