Αγγλικά » Σλοβενικά

Μεταφράσεις για „goní“ στο λεξικό Αγγλικά » Σλοβενικά

(Μετάβαση προς Σλοβενικά » Αγγλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: gone , gong , gin , Mini , gout , gosh , gory , gore , golf , gold , goes , goer , goat , goal , goad , good , goof , got , god , goo , gown και goon

gong [gɒŋ] ΟΥΣ

1. gong (instrument):

gong αρσ

2. gong οικ (award):

gong βρετ αυστραλ
gong βρετ αυστραλ

I . gone [gɒn] ΡΉΜΑ

gone μετ παρακειμ of go:

II . gone [gɒn] ΠΡΌΘ βρετ

III . gone [gɒn] ΕΠΊΘ

3. gone οικ (pregnant):

Βλέπε και: go without , go with , go up , go under , go together , go through , go round , go over , go out , go on , go off , go into , go in , go for , go down , go by , go beyond , go back , go away , go at , go around , go along , go ahead , go against , go after , go about , go

go with ΡΉΜΑ μεταβ

1. go (accompany):

2. go (be associated with):

go
go
go

3. go (harmonize):

go
iti k
go
ujemati se s/z

5. go (date):

go up ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go:

dvigovati [στιγμ dvigniti]
go (on a ladder)
vzpenjati se [στιγμ vzpeti se]
dvigati se [στιγμ dvigniti se]

2. go (increase):

go
zviševati se [στιγμ zvišati se]
go
naraščati [στιγμ narasti]
zvišati se za 2 %

3. go (approach):

5. go (travel northwards):

6. go:

raztezati se [στιγμ raztegniti se]
go (of time)

7. go (be built):

go
poganjati [στιγμ pognati]

8. go (burn up):

go
goreti [στιγμ zagoreti]
go
iti v zrak
to go up in smoke μτφ

go together ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (harmonize):

go
go

2. go (date):

go
go

go through ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (pass in and out of):

go

2. go (experience):

go
prestajati [στιγμ prestati]

5. go (use up):

go
zapravljati [στιγμ zapraviti]

6. go (wear through):

go

7. go (look through):

go
go

go round ΡΉΜΑ αμετάβ

go PHRVB go around:

go over ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go (visit):

3. go μτφ (change):

to go over to sth ΠΟΛΙΤ
to go over to sth ΘΡΗΣΚ

4. go (be received):

5. go (examine):

go
pregledovati [στιγμ pregledati]
premišljevati o [στιγμ premisliti o]
go ΙΑΤΡ
preiskovati [στιγμ preiskati]
go ΙΑΤΡ

6. go:

go TV, ΡΑΔΙΟΦ

7. go αργκ (attack brutally):

9. go (wash):

go

10. go (redraw):

go

go out ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go (emigrate):

go
odhajati [στιγμ oditi]
go

3. go (enjoy social life):

go

4. go (date):

5. go (be extinguished):

gasiti [στιγμ pogasiti]
ugašati [στιγμ ugasniti]
to go out like a light μτφ

6. go ΜΜΕ:

objavljati [στιγμ objaviti]
izdajati [στιγμ izdati]
objavili so, da ...

8. go (recede):

upadati [στιγμ upasti]

9. go αμερικ (be spent):

go
go

10. go (become unfashionable):

go
go

11. go (strike):

go

12. go βρετ ΑΘΛ (be eliminated):

to go out [to sb]
to go out [to sb]

13. go (in golf):

14. go (end):

iztekati se [στιγμ izteči se]

15. go (lose consciousness):

go

go on ΡΉΜΑ αμετάβ

5. go (criticize):

7. go (move on, proceed):

9. go ΤΕΧΝΟΛ:

prižigati se [στιγμ prižgati se]

10. go ΘΈΑΤ:

go
nastopati [στιγμ nastopiti]

11. go ΑΘΛ:

go

12. go (base conclusions on):

14. go (belong on):

go

15. go ΧΡΗΜΑΤΟΠ (be allocated to):

go

16. go (as encouragement):

go on!
daj!
go on, tell me!

17. go (expressing disbelief):

18. go (ride on):

go off ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (leave):

go
odhajati [στιγμ oditi]
go ΘΈΑΤ
iti [στιγμ oditi z odra]

2. go (stop working):

ugašati [στιγμ ugasniti]
zmanjkovati [στιγμ zmanjkati]

3. go (ring):

sprožati se [στιγμ sprožiti se]

4. go (detonate):

5. go (decrease in quality):

go βρετ αυστραλ
slabšati se [στιγμ poslabšati se]
kvariti se [στιγμ pokvariti se]
kisati se [στιγμ skisati se]
postajati [στιγμ postati žarek]

6. go (happen):

go

7. go (fall asleep):

go

go in ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (enter):

go
vstopati [στιγμ vstopiti]

2. go (fit):

go
prilegati se [στιγμ prileči se]

3. go (go to work):

go

4. go (go behind cloud):

5. go οικ (be understood):

go

6. go (work together):

7. go οικ (participate in):

udeleževati se [στιγμ udeležiti se]

8. go οικ (enjoy):

go
go

9. go οικ (indulge in):

go for ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (fetch):

go
prinašati [στιγμ prinesti]

3. go (attack):

4. go (be true for):

5. go οικ (like):

6. go (believe):

go

go down ΡΉΜΑ αμετάβ

3. go (decrease in quality):

go
slabšati se [στιγμ poslabšati se]

4. go (break down):

6. go (get ill):

8. go (visit quickly):

go
iti v

9. go (travel southward):

go
peljati se dol [στιγμ zapeljati se dol]

11. go (be received):

12. go (be recorded):

14. go αργκ (happen):

go
dogajati se [στιγμ zgoditi se]

go by ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move past):

go
iti mimo [στιγμ oditi mimo]
peljati se mimo [στιγμ odpeljati se mimo]

2. go (of time):

go
potekati [στιγμ poteči]

3. go αμερικ (visit):

go beyond ΡΉΜΑ αμετάβ to go beyond sth

1. go (proceed past):

go away ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go:

potovati [στιγμ odpotovati]
iti [στιγμ oditi]

2. go (leave):

go
iti [stran] [στιγμ oditi [stran]]
go away!

3. go (disappear):

go

go after ΡΉΜΑ αμετάβ to go after sb

1. go (in succession):

I . go about ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go ΝΑΥΣ:

go
obračati [στιγμ obrniti]

3. go (be in circulation) → go around :

4. go (do repeatedly) → go around :

II . go about ΡΉΜΑ μεταβ

1. go (proceed with):

začenjati s/z [στιγμ začeti s/z]

2. go (occupied with):

3. go (spend time together) → go around :

I . go <goes, went, gone> [gəʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

11. go (pass):

go
minevati [στιγμ miniti]
only two days to go ...

14. go (die):

go
umirati [στιγμ umreti]

16. go (be awarded):

17. go (lead):

19. go (when buying):

go
iti

21. go (have recourse):

go
iti

27. go (be told, sung):

go
go
iti
govori se, da ...

28. go (compared to):

29. go οικ (use the toilet):

30. go αμερικ:

32. go οικ (treat):

III . go <goes, went, gone> [gəʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. go αμερικ (travel):

potovati [στιγμ prepotovati]
iti

2. go ΤΡΆΠ:

go

3. go βρετ (like):

V . go [gəʊ] ΕΠΊΘ

goon [gu:n] ΟΥΣ οικ

1. goon μειωτ (silly person):

norček(norica) αρσ (θηλ)
tepec(tepka) αρσ (θηλ)

2. goon esp αμερικ (thug):

pretepač αρσ

gown [gaʊn] ΟΥΣ

1. gown ΜΌΔΑ:

[večerna] obleka θηλ

2. gown ΙΑΤΡ:

halja θηλ

3. gown ΠΑΝΕΠ:

halja θηλ
toga θηλ

goo [gu:] ΟΥΣ no πλ οικ

goo
[lepljiva] snov [or masa] θηλ

god [gɒd] ΟΥΣ

god
bog αρσ

I . get up ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (climb):

get
vzpenjati (se) [στιγμ vzpeti (se)]

2. get (organize):

get
get
pripravljati [στιγμ pripraviti]

3. get (gather):

zbirati [στιγμ zbrati]
pospeševati [στιγμ pospešiti]

4. get οικ (wake):

get
zbujati [στιγμ zbuditi]

II . get up ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get βρετ wind:

get
krepiti [στιγμ okrepiti]

2. get (get out of bed):

get
vstajati [στιγμ vstati]

3. get (stand up):

get
vstajati [στιγμ vstati]
get

4. get pranks:

I . get together ΡΉΜΑ αμετάβ

2. get:

get

II . get together ΡΉΜΑ μεταβ

I . get through ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (make oneself understood):

2. get (contact):

II . get through ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (use up):

get
get

2. get (finish):

3. get (survive):

prestajati [στιγμ prestati]
preživljati [στιγμ preživeti]

5. get (convey):

I . get round ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (spread):

razširjati se [στιγμ razširiti se]

II . get round ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (evade):

izogibati se [στιγμ izogniti se]

2. get (deal with):

reševati [στιγμ rešiti]

3. get βρετ (persuade):

4. get (invite):

II . get over ΡΉΜΑ μεταβ

get idea:

get

I . get out ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (become known):

2. get αμερικ (in disbelief):

get out [of here]!
get out [of here]!

II . get out ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (bring out):

jemati ven [στιγμ vzeti ven ]iz

2. get (remove):

get
odstranjevati [στιγμ odstraniti]
dvigovati [στιγμ dvigniti]

3. get (issue):

get
izdajati [στιγμ izdati]

I . get on ΡΉΜΑ μεταβ (put on)

II . get on ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (be friends):

get

2. get βρετ (manage):

get

3. get (continue):

get

4. get (age):

get
starati se [στιγμ postarati se]

5. get time:

get
postajati [στιγμ postati pozno]

6. get (be nearly):

7. get (criticize):

8. get (arrive at):

prihajati do [στιγμ priti do]

9. get (contact):

10. get (start work on):

get
lotevati se [στιγμ lotiti se]

I . get off ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (fall asleep):

2. get (evade punishment):

get
get

3. get (exit):

get
iti [στιγμ oditi dol]
get
izstopati [στιγμ izstopiti]

4. get (dismount):

get
iti [στιγμ oditi dol]
get
sestopati [στιγμ sestopiti]

5. get (depart):

get
iti [στιγμ oditi]
get
get

6. get οικ (find pleasurable):

II . get off ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (send to sleep):

get

2. get ΝΟΜ:

get

3. get (send):

get
odpošiljati [στιγμ odposlati]

get into ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (enter):

get
get
prihajati [στιγμ priti]

2. get (have interest for):

get

3. get (affect):

4. get (become involved in):

zapletati se [στιγμ zaplesti se]

I . get in ΡΉΜΑ μεταβ

1. get οικ (find time for):

get

2. get (say):

3. get (bring inside):

get
pospravljati [στιγμ pospraviti]
get

4. get (purchase):

get
kupovati [στιγμ kupiti]
whose turn is it to get the drinks in? βρετ οικ

5. get (ask to come):

get
klicati [στιγμ poklicati]

6. get (submit):

get
oddajati [στιγμ oddati]
vročati [στιγμ vročiti]

II . get in ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (become elected):

get

2. get (enter):

get
vstopati [στιγμ vstopiti]

3. get (arrive):

get
get
prihajati [στιγμ priti]

4. get (return):

get
vračati se [στιγμ vrniti se]
get
prihajati [στιγμ priti domov]

5. get (join):

6. get (make friends with):

I . get down ΡΉΜΑ μεταβ

1. get (remove):

snemati [στιγμ sneti ]s/z

2. get (depress):

get

3. get (note):

get
zapisovati [στιγμ zapisati]
get
beležiti [στιγμ zabeležiti]

4. get (swallow):

get
goltati [στιγμ pogoltniti]

II . get down ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get from/off:

prihajati dol [στιγμ priti dol ]s/z
iti od [στιγμ oditi od]
vstajati od [στιγμ vstati od]

3. get (start):

get by ΡΉΜΑ αμετάβ to get by [on/with sth]

get behind ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get (support):

get
podpirati [στιγμ podpreti]

2. get (be late):

get
zaostajati [στιγμ zaostati]
get
zamujati [στιγμ zamuditi]

I . get back ΡΉΜΑ μεταβ

get at ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get οικ (suggest):

2. get οικ (criticize):

get βρετ αυστραλ
kritizirati [στιγμ skritizirati]

3. get (assault):

get
ustrahovati [στιγμ ustrašiti]

4. get οικ (bribe):

get
podkupovati [στιγμ podkupiti]

5. get (reach):

get
prihajati do [στιγμ priti do]
get
dosegati [στιγμ doseči]

6. get (discover):

get
dokopavati se do [στιγμ dokopati se do]

get around ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get → get round :

2. get → get about:

get along ΡΉΜΑ αμετάβ

1. get → get on :

2. get (hurry):

get
get

I . get <got, got [or Am usugotten]> [get] ΡΉΜΑ μεταβ

2. get (receive):

get
prejemati [στιγμ prejeti]

4. get (deliver):

5. get ΙΑΤΡ οικ (contract):

get
dobivati [στιγμ dobiti]

7. get ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

8. get (earn):

get
služiti [στιγμ zaslužiti]

9. get (capture):

get
loviti [στιγμ uloviti]

10. get οικ (punish):

get
dobivati [στιγμ dobiti]

11. get οικ (answer):

odpirati [στιγμ odpreti]

12. get οικ (pay for):

get
plačevati [στιγμ plačati]

13. get + μετ παρακειμ (cause to be):

16. get (hear, understand):

get
razumevati [στιγμ razumeti]

17. get (prepare):

pripravljati [στιγμ pripraviti]

18. get (hit):

get

II . get <got, got [or Am usugotten]> [get] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. get (progress):

4. get (have opportunity):

5. get (must):

6. get οικ (start):

7. get (understand):

I . goof [gu:f] ΟΥΣ esp αμερικ οικ

1. goof (mistake):

spodrsljaj αρσ
napaka θηλ
goof αργκ
kiks αρσ

2. goof (silly person):

tepec(tepka) αρσ (θηλ)
neumnež(neumnica) αρσ (θηλ)

II . goof [gu:f] ΡΉΜΑ αμετάβ esp αμερικ οικ

goad [gəʊd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. goad (spur):

2. goad (tease):

izzivati [στιγμ izzvati]

3. goad (provoke):

goal [gəʊl] ΟΥΣ

1. goal (aim):

cilj αρσ
namen αρσ

goat [gəʊt] ΟΥΣ

goer [ˈgəʊəʳ] ΟΥΣ οικ

1. goer (person or thing that goes):

hodec αρσ
pešec αρσ

2. goer βρετ μτφ (live-wire):

go with ΡΉΜΑ μεταβ

1. go (accompany):

2. go (be associated with):

go
go
go

3. go (harmonize):

go
iti k
go
ujemati se s/z

5. go (date):

go up ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go:

dvigovati [στιγμ dvigniti]
go (on a ladder)
vzpenjati se [στιγμ vzpeti se]
dvigati se [στιγμ dvigniti se]

2. go (increase):

go
zviševati se [στιγμ zvišati se]
go
naraščati [στιγμ narasti]
zvišati se za 2 %

3. go (approach):

5. go (travel northwards):

6. go:

raztezati se [στιγμ raztegniti se]
go (of time)

7. go (be built):

go
poganjati [στιγμ pognati]

8. go (burn up):

go
goreti [στιγμ zagoreti]
go
iti v zrak
to go up in smoke μτφ

go together ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (harmonize):

go
go

2. go (date):

go
go

go through ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (pass in and out of):

go

2. go (experience):

go
prestajati [στιγμ prestati]

5. go (use up):

go
zapravljati [στιγμ zapraviti]

6. go (wear through):

go

7. go (look through):

go
go

go round ΡΉΜΑ αμετάβ

go PHRVB go around:

go over ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go (visit):

3. go μτφ (change):

to go over to sth ΠΟΛΙΤ
to go over to sth ΘΡΗΣΚ

4. go (be received):

5. go (examine):

go
pregledovati [στιγμ pregledati]
premišljevati o [στιγμ premisliti o]
go ΙΑΤΡ
preiskovati [στιγμ preiskati]
go ΙΑΤΡ

6. go:

go TV, ΡΑΔΙΟΦ

7. go αργκ (attack brutally):

9. go (wash):

go

10. go (redraw):

go

go out ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go (emigrate):

go
odhajati [στιγμ oditi]
go

3. go (enjoy social life):

go

4. go (date):

5. go (be extinguished):

gasiti [στιγμ pogasiti]
ugašati [στιγμ ugasniti]
to go out like a light μτφ

6. go ΜΜΕ:

objavljati [στιγμ objaviti]
izdajati [στιγμ izdati]
objavili so, da ...

8. go (recede):

upadati [στιγμ upasti]

9. go αμερικ (be spent):

go
go

10. go (become unfashionable):

go
go

11. go (strike):

go

12. go βρετ ΑΘΛ (be eliminated):

to go out [to sb]
to go out [to sb]

13. go (in golf):

14. go (end):

iztekati se [στιγμ izteči se]

15. go (lose consciousness):

go

go on ΡΉΜΑ αμετάβ

5. go (criticize):

7. go (move on, proceed):

9. go ΤΕΧΝΟΛ:

prižigati se [στιγμ prižgati se]

10. go ΘΈΑΤ:

go
nastopati [στιγμ nastopiti]

11. go ΑΘΛ:

go

12. go (base conclusions on):

14. go (belong on):

go

15. go ΧΡΗΜΑΤΟΠ (be allocated to):

go

16. go (as encouragement):

go on!
daj!
go on, tell me!

17. go (expressing disbelief):

18. go (ride on):

go off ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (leave):

go
odhajati [στιγμ oditi]
go ΘΈΑΤ
iti [στιγμ oditi z odra]

2. go (stop working):

ugašati [στιγμ ugasniti]
zmanjkovati [στιγμ zmanjkati]

3. go (ring):

sprožati se [στιγμ sprožiti se]

4. go (detonate):

5. go (decrease in quality):

go βρετ αυστραλ
slabšati se [στιγμ poslabšati se]
kvariti se [στιγμ pokvariti se]
kisati se [στιγμ skisati se]
postajati [στιγμ postati žarek]

6. go (happen):

go

7. go (fall asleep):

go

go in ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (enter):

go
vstopati [στιγμ vstopiti]

2. go (fit):

go
prilegati se [στιγμ prileči se]

3. go (go to work):

go

4. go (go behind cloud):

5. go οικ (be understood):

go

6. go (work together):

7. go οικ (participate in):

udeleževati se [στιγμ udeležiti se]

8. go οικ (enjoy):

go
go

9. go οικ (indulge in):

go for ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (fetch):

go
prinašati [στιγμ prinesti]

3. go (attack):

4. go (be true for):

5. go οικ (like):

6. go (believe):

go

go down ΡΉΜΑ αμετάβ

3. go (decrease in quality):

go
slabšati se [στιγμ poslabšati se]

4. go (break down):

6. go (get ill):

8. go (visit quickly):

go
iti v

9. go (travel southward):

go
peljati se dol [στιγμ zapeljati se dol]

11. go (be received):

12. go (be recorded):

14. go αργκ (happen):

go
dogajati se [στιγμ zgoditi se]

go by ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move past):

go
iti mimo [στιγμ oditi mimo]
peljati se mimo [στιγμ odpeljati se mimo]

2. go (of time):

go
potekati [στιγμ poteči]

3. go αμερικ (visit):

go beyond ΡΉΜΑ αμετάβ to go beyond sth

1. go (proceed past):

go away ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go:

potovati [στιγμ odpotovati]
iti [στιγμ oditi]

2. go (leave):

go
iti [stran] [στιγμ oditi [stran]]
go away!

3. go (disappear):

go

go after ΡΉΜΑ αμετάβ to go after sb

1. go (in succession):

I . go about ΡΉΜΑ αμετάβ

2. go ΝΑΥΣ:

go
obračati [στιγμ obrniti]

3. go (be in circulation) → go around :

4. go (do repeatedly) → go around :

II . go about ΡΉΜΑ μεταβ

1. go (proceed with):

začenjati s/z [στιγμ začeti s/z]

2. go (occupied with):

3. go (spend time together) → go around :

I . go <goes, went, gone> [gəʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

11. go (pass):

go
minevati [στιγμ miniti]
only two days to go ...

14. go (die):

go
umirati [στιγμ umreti]

16. go (be awarded):

17. go (lead):

19. go (when buying):

go
iti

21. go (have recourse):

go
iti

27. go (be told, sung):

go
go
iti
govori se, da ...

28. go (compared to):

29. go οικ (use the toilet):

30. go αμερικ:

32. go οικ (treat):

III . go <goes, went, gone> [gəʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. go αμερικ (travel):

potovati [στιγμ prepotovati]
iti

2. go ΤΡΆΠ:

go

3. go βρετ (like):

V . go [gəʊ] ΕΠΊΘ

gold [gəʊld] ΟΥΣ

I . golf [gɒlf] ΟΥΣ no πλ

II . golf [gɒlf] ΡΉΜΑ αμετάβ

I . gore [gɔ:ʳ] ΟΥΣ no πλ

II . gore [gɔ:ʳ] ΡΉΜΑ μεταβ

gosh [gɒʃ] ΕΠΙΦΏΝ οικ

gout [gaʊt] ΟΥΣ no πλ

protin αρσ
putika θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina