Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

neuster
vraiment
wahrhaft
wahrhaft → wahr 3
wahr [vaːɐ] ΕΠΊΘ
1. wahr:
wahr Geschichte, Begebenheit
vrai(e)
wahr Aussage
véridique
seine Drohungen wahr machen (wahrmachen)
mettre ses menaces à exécution
sein Versprechen wahr machen (wahrmachen)
tenir sa promesse
etw für wahr halten
considérer qc comme véridique
ich halte das für wahr
j'estime que c'est la vérité
da ist etwas Wahres dran οικ
[il] y a du vrai là-dedans οικ
wie wahr! οικ
oh! Que oui ! οικ
das ist nur zu wahr!
ce n'est que trop vrai !
das darf [o. kann] doch nicht wahr sein! οικ
mais c'est pas vrai ! οικ
nicht wahr?
n'est-ce pas ?
2. wahr προσδιορ (wirklich, tatsächlich):
wahr Schuldige, Verantwortliche
vrai(e) πρόθεμα
er ist der wahre Verantwortliche
c'est lui le vrai responsable
3. wahr προσδιορ (echt, wirklich):
wahr Freund, Liebe, Treue
véritable πρόθεμα
wahr Glück
vrai(e) πρόθεμα
wahr Kultur, Kunst
à l'état pur
das wahre Glück
le vrai bonheur
das ist wahre Kunst
c'est vraiment de l'art
das ist ein wahres Vergnügen/eine wahre Schande
c'est un vrai plaisir/une vraie honte
sein wahres Können beweisen
montrer tout son savoir-faire
ιδιωτισμοί:
das ist das einzig Wahre οικ
[il n']y a que ça de vrai οικ
das ist [auch] nicht das Wahre οικ
c'est pas vraiment ça οικ
das ist schon gar nicht mehr wahr οικ
c'est de la vieille histoire οικ
so wahr ich lebe [o. hier stehe] οικ
aussi vrai que je m'appelle...
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Würden sich die Muslime wieder wahrhaft auf ihre Religion besinnen, so würde die islamische Welt ihre alte Stärke zurückgewinnen.
de.wikipedia.org
Der wahrhaft ketzerische Charakter dieses Films wird durch die scharfe Reaktion der Zensur bestätigt.
de.wikipedia.org
Seine Romanadaption funktioniere „prächtig“ wechsele „wahrhaft virtuos zwischen den Stimmungen“.
de.wikipedia.org
Seine Personen vermögen kaum wahrhafte menschliche Anteilnahme zu erwecken, sie sind gesehen wie Bazillen durch ein Mikroskop.
de.wikipedia.org
Nach seiner Auslegung des Mythos symbolisiert der Lenker des Seelenwagens den wahrhaft befreiten und damit vergöttlichten Menschen.
de.wikipedia.org