Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexcellente
en baisse
fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. fallen (hinabfallen, umfallen):
fallen
tomber
auf den Boden/ins Wasser fallen
tomber par terre/dans l'eau
etw fallen lassen
laisser tomber qc
sich im Fallen verletzen
se blesser en tombant
2. fallen (niedersinken):
fallen Schnee, Vorhang, Hüllen:
tomber
fallen Fallbeil, Hammer:
s'abattre
3. fallen (stolpern):
über etw αιτ fallen
trébucher [ou buter] sur qc
4. fallen οικ (nicht bestehen):
durch die Prüfung fallen
être recalé(e) à l'examen οικ
5. fallen (sinken) Wert, Wasser, Thermometer, Fieber:
fallen
baisser
die Aktien sind deutlich/stark gefallen
les actions ont connu une baisse sensible/ont chuté
6. fallen ΣΤΡΑΤ:
fallen Soldat:
tomber à la guerre
fallen Festung, Stadt:
tomber
7. fallen (treffen):
auf jdn fallen Wahl, Verdacht:
se porter sur qn
8. fallen (dringen):
auf/durch/in etw αιτ fallen Licht, Schein, Strahl:
tomber sur/passer par/pénétrer dans qc
9. fallen (in Bezug auf Datumsangaben):
auf einen Dienstag/den Zehnten fallen
tomber un mardi/le dix
10. fallen ΝΟΜ:
an den Erben/die Siegermacht fallen
revenir à l'héritier/au vainqueur
in die Konkursmasse/das gemeinschaftliche Vermögen fallen
tomber dans l'actif de la faillite/les biens communs
11. fallen (ergehen):
fallen Beschluss, Entscheidung:
être pris(e)
fallen Urteil:
tomber
12. fallen ΑΘΛ:
fallen Tor, Ausgleichstreffer:
être marqué(e)
13. fallen (abgegeben werden) Schuss:
fallen
être tiré(e)
14. fallen (geäußert werden):
fallen Name, Wort:
être prononcé(e)
fallen Bemerkung:
être fait(e)
ιδιωτισμοί:
fallen lassen (Freund, Mitarbeiter)
laisser tomber
fallen lassen (Bemerkung)
laisser échapper
fallen lassen (Absicht, Plan)
abandonner
fällen [ˈfɛlən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fällen (umhauen):
fällen (Baum, Wald)
abattre
2. fällen ΝΟΜ:
fällen (Entscheidung)
prendre
fällen (Urteil)
rendre
fällen (Spruch, Schiedsspruch)
rendre
fällen (Spruch, Schiedsspruch)
prononcer
Präsens
ichfalle
dufällst
er/sie/esfällt
wirfallen
ihrfallt
siefallen
Präteritum
ichfiel
dufielst
er/sie/esfiel
wirfielen
ihrfielt
siefielen
Perfekt
ichbingefallen
dubistgefallen
er/sie/esistgefallen
wirsindgefallen
ihrseidgefallen
siesindgefallen
Plusquamperfekt
ichwargefallen
duwarstgefallen
er/sie/eswargefallen
wirwarengefallen
ihrwartgefallen
siewarengefallen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Als Regenwald gelten Wälder, auf die im langjährigen Mittel mehr als 2000 mm Niederschlag im Jahr fallen.
de.wikipedia.org
Bei seiner Arbeit fielen ihm häufige Erkrankungen der Verdauungsorgane auf.
de.wikipedia.org
Die Turner ließen sich zum Abschluss ihrer Darbietungen in das Netz fallen und vollzogen von dem Netz aus einige Salti.
de.wikipedia.org
Die Erträge fielen auf unter 50 % eines normalen Durchschnittsjahres.
de.wikipedia.org
Für jeden Abschuss gibt es Punkte, durch Trefferserien ohne zwischenzeitliche Fehlschüsse fallen diese höher aus.
de.wikipedia.org