Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dándo
abgebrochen
I. rompu(e) [ʀɔ͂py] ΡΉΜΑ
rompu part passé de rompre
II. rompu(e) [ʀɔ͂py] ΕΠΊΘ
1. rompu (cassé):
rompu(e) liens
2. rompu μτφ:
rompu(e) (annulé) fiançailles
rompu(e) (exténué) personne
I. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompre (interrompre):
rompre (enchantement)
rompre (fiançailles)
rompre (pourparlers, relations)
rompre (équilibre)
rompre (monotonie)
2. rompre (ne pas respecter):
rompre (traité)
rompre (marché)
3. rompre τυπικ (casser):
rompre (branche)
rompre (pain)
rompre (chaînes)
4. rompre (détruire):
rompre (amarres, liens)
5. rompre τυπικ (accoutumer à):
être rompu(e) à qc
6. rompre λογοτεχνικό (épuiser):
être rompu(e) de fatigue
II. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rompre (se séparer):
mit jdm Schluss machen οικ
2. rompre λογοτεχνικό (se briser):
rompre corde, chaîne:
rompre digue, branche:
rompre rampe, balustrade:
3. rompre ΑΘΛ, ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
III. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ (se briser)
se rompre digue, branche:
se rompre corde, chaîne:
se rompre veine:
I. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompre (interrompre):
rompre (enchantement)
rompre (fiançailles)
rompre (pourparlers, relations)
rompre (équilibre)
rompre (monotonie)
2. rompre (ne pas respecter):
rompre (traité)
rompre (marché)
3. rompre τυπικ (casser):
rompre (branche)
rompre (pain)
rompre (chaînes)
4. rompre (détruire):
rompre (amarres, liens)
5. rompre τυπικ (accoutumer à):
être rompu(e) à qc
6. rompre λογοτεχνικό (épuiser):
être rompu(e) de fatigue
II. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rompre (se séparer):
mit jdm Schluss machen οικ
2. rompre λογοτεχνικό (se briser):
rompre corde, chaîne:
rompre digue, branche:
rompre rampe, balustrade:
3. rompre ΑΘΛ, ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
III. rompre [ʀɔ͂pʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ (se briser)
se rompre digue, branche:
se rompre corde, chaîne:
se rompre veine:
Καταχώριση OpenDict
rompu(e) ΕΠΊΘ
Présent
jeromps
turomps
il/elle/onrompt
nousrompons
vousrompez
ils/ellesrompent
Imparfait
jerompais
turompais
il/elle/onrompait
nousrompions
vousrompiez
ils/ellesrompaient
Passé simple
jerompis
turompis
il/elle/onrompit
nousrompîmes
vousrompîtes
ils/ellesrompirent
Futur simple
jeromprai
turompras
il/elle/onrompra
nousromprons
vousromprez
ils/ellesrompront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dans plusieurs ouvrages, il dénonce la tournure de l'art contemporain qui aurait rompu avec la tradition artistique européenne.
fr.wikipedia.org
Les deux époux avaient rompu avec leur milieu social et restèrent fidèles, dans l'adversité comme dans la misère, à un idéal d'émancipation humaine.
fr.wikipedia.org
Le droit à commission (même lorsque le mandat est rompu car une affaire issue de la prospection de l'agent).
fr.wikipedia.org
Louise avait alors rompu ses fiançailles et changé de pays de résidence.
fr.wikipedia.org
Or chez la personne âgée, cet équilibre est rompu par une altération du renouvellement protéique.
fr.wikipedia.org