Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sullon
Verurteilung
jugement [ʒyʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. jugement (action de juger):
jugement
jugement d'un accusé
jugement partiel
poursuivre qn en jugement
poursuivre qn en jugement
faire passer qn en jugement
une affaire passe en jugement
2. jugement (décision judiciaire, sentence):
jugement
jugement
jugement
jugement dans un procès
Verzichtsurteil ειδικ ορολ
jugement constitutif de droit[s]
Gestaltungsurteil ειδικ ορολ
Feststellungs-/Endurteil ειδικ ορολ
jugement étranger
Zwischen-/Auslegungsurteil ειδικ ορολ
Unterlassungsurteil ειδικ ορολ
jugement rendu en appel
3. jugement (opinion):
jugement
Urteil ουδ
jugement de valeur
jugement hâtif
4. jugement (discernement):
jugement
jugement
jugement
avoir du jugement
il manque de jugement
erreur de jugement
erreur de jugement
II. jugement [ʒyʒmɑ͂]
jugement par défaut
[Ver]säumnisurteil ουδ ειδικ ορολ
jugement d'expédient ΝΟΜ
Anerkenntnisurteil ουδ ειδικ ορολ
jugement de forclusion
Ausschlussurteil ουδ ειδικ ορολ
jugement de rejet
Jugement [ʒyʒmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les situations aléatoires et le fait d'être désirée la dirigent insidieusement vers cet homme au charisme animal et lui ôtent tout jugement de ses actes.
fr.wikipedia.org
La critique moderne n'a pas exprimé de jugement à propos de ce récit.
fr.wikipedia.org
Un jugement pourrait résulter en l'acquittement d'Édouard qui non seulement serait libéré mais regagnerait le pouvoir.
fr.wikipedia.org
La situation se détériore à la suite du jugement de la cour.
fr.wikipedia.org
En 1971, le lycée obtient le premier prix national du concours du jugement du bétail par les jeunes.
fr.wikipedia.org