Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

enviará
Tribunal
Gericht ουδ
Gericht → Speise
Gericht
plat αρσ
Gericht
mets αρσ
Gericht ουδ
Gericht
tribunal αρσ
Gericht1 <-[e]s, -e> [gəˈrɪçt] ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
Gericht
plat αρσ
Gericht2 <-[e]s, -e> ΟΥΣ ουδ
1. Gericht (Institution):
Gericht
tribunal αρσ
bei Gericht
en justice
jdn vor Gericht bringen
traduire [ou poursuivre] qn en justice
etw vor Gericht bringen
saisir le tribunal de qc
über jdn Gericht halten [o. zu Gericht sitzen]
faire le procès de qn
vor Gericht kommen Person:
passer devant les tribunaux
vor Gericht kommen Fall:
passer [ou être porté(e)] devant les tribunaux
vor Gericht aussagen
déposer à la barre
wegen etw vor Gericht stehen
passer en jugement pour qc
jdn vor Gericht vertreten
représenter qn en justice
2. Gericht (die Richter):
Gericht
cour θηλ
Hohes Gericht!
≈ monsieur le Président
3. Gericht (Gebäude):
Gericht
palais αρσ de justice
Gericht
tribunal αρσ
4. Gericht ΒΊΒΛΟς:
das Jüngste Gericht
le Jugement dernier
über jdn Gericht halten Gott:
juger qn
ιδιωτισμοί:
mit jdm [scharf] ins Gericht gehen
chapitrer dument (dûment) qn
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Assessoren an den verschiedenen Gerichten übten oft nur eine zeitlich begrenzte Tätigkeit aus.
de.wikipedia.org
Sie kann beim zuständigen Gericht beantragen, diese Person vorübergehend in Untersuchungshaft zu nehmen.
de.wikipedia.org
Am Gericht erreicht der Felsen eine Höhe von etwa sechs Meter.
de.wikipedia.org
Danach arbeitete er an verschiedenen Gerichten als Gerichtsdiener.
de.wikipedia.org
Dies, so das Gericht, gilt auch dann, wenn es sich um online übertragene Software handelt.
de.wikipedia.org