Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allUE
Austausche
échanger [eʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
échanger (adresses, idées)
austauschen
échanger (anneaux, regards)
wechseln
échanger (timbres, maillots)
tauschen
échanger qc avec qn contre qc
etw mit jdm gegen etw tauschen
échanger des cadeaux
einander beschenken
échanger une marchandise
eine Ware umtauschen
échanger des sourires
einander zulächeln
échange [eʃɑ͂ʒ] ΟΥΣ αρσ
1. échange:
échange
Austausch αρσ
échange (troc)
Tausch
échange de qc contre qc
Austausch/Tausch einer S. γεν gegen etw
échange d'appartements
Wohnungstausch
échange de prisonniers
Gefangenenaustausch
échange d'idées/de vues
Ideen-/Gedankenaustausch
échange standard
Einbau αρσ von Ersatzteilen
faire un échange avec qn
mit jdm tauschen
en échange de qc
[als Gegenleistung, im Gegenzug] für etw
en échange de qc (à la place de)
als Ersatz für etw
en échange de qc (à la place de)
statt einer S. γεν
2. échange συνήθ πλ ΟΙΚΟΝ:
échange
Handel αρσ
échange
Warenaustausch αρσ
échanges boursiers
Börsenverkehr αρσ
échanges commerciaux multilatéraux
mehrseitiger Handelsverkehr
échange obligatoire (en parlant de devises)
Umtauschzwang αρσ
échanges postaux
Postverkehr
échange d'actions
Aktientausch
échanges de biens économiques
Wirtschaftsverkehr
échanges de chèques postaux
Postscheckverkehr
échange d'espèces
Bartausch
échange de marchandises (action)
Warenaustausch
échange de marchandises (négociation)
Warenaustauschgeschäft ουδ
échange marchandise contre argent
Ware-Geld-Austausch
3. échange (communication, rapport):
échange
Austausch αρσ
échanges culturels
Kulturaustausch
échanges scolaires
Schüleraustausch
échange des jeunes
Jugendaustausch
4. échange ΑΝΑΤ:
échanges gazeux respiratoires
Gasaustausch αρσ
ιδιωτισμοί:
vifs échanges
heftiger Wortwechsel
II. échange [eʃɑ͂ʒ]
échange de coups
Handgreiflichkeiten Pl
échange de coups de feu
Schusswechsel αρσ
échange de données Η/Υ
Datenaustausch αρσ
échange de lettres
Briefwechsel αρσ
échange de licences
Lizenztausch αρσ
échanges de marchandises et de services
Waren- und Dienstleistungsverkehr αρσ
échanges d'obligations
Obligationshandel αρσ
échange de parts
Anteilstausch αρσ
échange de politesses
Austausch αρσ von Höflichkeiten
échange des services
Dienstleistungsverkehr αρσ
libre-échange <libres-échanges> [libʀeʃɑ͂ʒ] ΟΥΣ αρσ
libre-échange
Freihandel αρσ
libre-échange
freier Handel [o. Markt]
zone de libre-échange
Freihandelszone θηλ
Καταχώριση OpenDict
échange ΟΥΣ
échange de tirs αρσ
Feuergefecht ουδ
échange de tirs αρσ
Schusswechsel αρσ
Καταχώριση OpenDict
échange ΟΥΣ
échange des consentements (lors du mariage) αρσ
Austausch der Eheversprechen αρσ
Présent
j'échange
tuéchanges
il/elle/onéchange
nouséchangeons
vouséchangez
ils/elleséchangent
Imparfait
j'échangeais
tuéchangeais
il/elle/onéchangeait
nouséchangions
vouséchangiez
ils/elleséchangeaient
Passé simple
j'échangeai
tuéchangeas
il/elle/onéchangea
nouséchangeâmes
vouséchangeâtes
ils/elleséchangèrent
Futur simple
j'échangerai
tuéchangeras
il/elle/onéchangera
nouséchangerons
vouséchangerez
ils/elleséchangeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ces forces agissent sur les fermions élémentaires par l'échange de bosons de jauge, l'autre classe de particules élémentaires.
fr.wikipedia.org
Cependant, il renonce quatre ans plus tard, en échange d'un paiement de 1 700 livres viennoises.
fr.wikipedia.org
La date retenue comme naissance de la rivalité est le 24 février 1915 et fait suite à un échange de correspondance entre les deux clubs.
fr.wikipedia.org
Ce dernier réussit à obtenir des encarts publicitaires « gratuits » dans la presse écrite régionale en échange de récits de ses navigations.
fr.wikipedia.org
Celui-ci doit entrer en vigueur dès l'échange des instruments de ratification.
fr.wikipedia.org