Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lalfa
outlet

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

débouché [debuʃe] ΟΥΣ αρσ

1. débouché (ouverture commerciale):

débouché (pays, région)
market (dans in, pour for)
débouché (créneau)
outlet (dans in, pour for)

2. débouché (perspective d'avenir):

débouché

3. débouché (de vallée):

débouché
au débouché de la rue
avoir un débouché sur la mer

I. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. déboucher (dégager):

déboucher évier, nez, oreilles

2. déboucher (ouvrir):

déboucher bouteille
déboucher carafe

II. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. déboucher κυριολ, μτφ personne, véhicule:

to come out (de from, sur onto, dans into)
to appear (de from, sur on, dans in)
ils ont débouché sur le marché de l'emploi μτφ

2. déboucher (ouvrir):

déboucher sur ou dans rue, passage:

3. déboucher (se jeter):

déboucher dans cours d'eau:

4. déboucher (mener):

déboucher sur études, négociations, débat:

III. se déboucher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se déboucher évier, conduit:

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sans débouché sur la mer
déboucher (into dans)
déboucher (into dans, sur)
unplug sink
unclog pipe
débouché αρσ
unblock pipe, sink

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

débouché [debuʃe] ΟΥΣ αρσ

1. débouché (marché):

débouché

2. débouché πλ (perspectives):

débouché

3. débouché (issue):

débouché
débouché d'une rue

I. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. déboucher (désobstruer):

déboucher nez, lavabo

2. déboucher (ouvrir):

déboucher bouteille

II. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se déboucher tuyau, lavabo, nez

III. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. déboucher (sortir):

déboucher piéton
déboucher véhicule

2. déboucher (sortir à grande vitesse):

déboucher véhicule

3. déboucher (aboutir):

déboucher dans/sur une rue personne, voie

4. déboucher (aboutir à):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pop ears
open bottle
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

débouché [debuʃe] ΟΥΣ αρσ

1. débouché (marché):

débouché

2. débouché πλ (perspectives):

débouché

3. débouché (issue):

débouché
débouché d'une rue

I. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. déboucher (désobstruer):

déboucher nez, lavabo

2. déboucher (ouvrir):

déboucher bouteille

II. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

déboucher se déboucher tuyau, lavabo, nez:

III. déboucher [debuʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. déboucher (sortir):

déboucher piéton
déboucher véhicule

2. déboucher (sortir à grande vitesse):

déboucher véhicule

3. déboucher (aboutir):

déboucher dans/sur une rue personne, voie

4. déboucher (aboutir à):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pop ears
open bottle
Présent
jedébouche
tudébouches
il/elle/ondébouche
nousdébouchons
vousdébouchez
ils/ellesdébouchent
Imparfait
jedébouchais
tudébouchais
il/elle/ondébouchait
nousdébouchions
vousdébouchiez
ils/ellesdébouchaient
Passé simple
jedébouchai
tudébouchas
il/elle/ondéboucha
nousdébouchâmes
vousdébouchâtes
ils/ellesdébouchèrent
Futur simple
jedéboucherai
tudéboucheras
il/elle/ondébouchera
nousdéboucherons
vousdéboucherez
ils/ellesdéboucheront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Les premières tentatives des hommes pour mener un cheval ont débouché sur l'utilisation d'un collier passé autour de l'encolure.
fr.wikipedia.org
L'attention portée aux enjeux de la dialectique semble avoir débouché sur une authentique théorie logique.
fr.wikipedia.org
Pour éviter une mauvaise orientation, les futurs étudiants doivent se renseigner sur le programme et les débouchés qu'offrent la licence qu'ils visent.
fr.wikipedia.org
Il reste un débouché pour les agences photographiques et le photojournalisme de grand reportage.
fr.wikipedia.org
Un pont ferroviaire est construit en amont des ponts routers avec un débouché à proximité de la gare définitive.
fr.wikipedia.org