Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fischköder
Entrüstung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
in·dig·na·tion [ˌɪndɪgˈneɪʃən] ΟΥΣ no pl
indignation
Entrüstung θηλ <-, -en>
indignation
Empörung θηλ <-, -en>
indignation
Ärger αρσ <-s>
indignation at/about
Unwille αρσ <-s> τυπικ über +αιτ
righteous indignation
righteous anger, indignation
righteous anger, indignation
to be speechless with indignation/rage
to splutter sth with indignation
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
jds Entrüstung über jdn/etw
sb's indignation about [or at] sb/sth
sich αιτ [über jdn/etw] empören
ein Schrei der Empörung τυπικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He is prayed to convey the departed spirit to where the righteous dwell.
en.wikipedia.org
Deeds good and bad shall be reviewed in the presence of the righteous judge.
en.wikipedia.org
He will have the power to change the course of the stream of time and restore the path of the righteous.
en.wikipedia.org
A righteous man does not listen to the advice of a wicked man, and he does not socialize with them.
en.wikipedia.org
Boundless confidence greatly magnifies and enhances her superhuman strength while her starbolts are fueled by righteous fury.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
how the opposition in Tunisia and Egypt was organized through social networks, how Wikileaks became a bridge between whistleblowers and mass media and how, in the “Causa Guttenberg”, the Internet first made the discovery of plagiarism possible at all and then turned the indignation of the academic world into a storm.
[...]
www.phil-fak.uni-duesseldorf.de
[...]
wie sich die Opposition in Tunesien und Ägypten über soziale Netzwerke organisiert, wie Wikileaks zur Brücke zwischen whistleblowern und Massenmedien wird oder wie das Internet in der „Causa Guttenberg“ erst die Aufdeckung des Plagiats ermöglicht und dann die Entrüstung in der Wissenschaft zu einem Sturm werden lässt.
[...]
[...]
One inattentive remark at the wrong time can kindle a storm of indignation in the media.
[...]
burson-marsteller.de
[...]
Eine unachtsame Bemerkung zur falschen Zeit kann in den Medien einen Sturm der Entrüstung entfachen.
[...]
[...]
This response from the media triggered a storm of indignation among researchers in the nanotechnology field.
[...]
www.ethlife.ethz.ch
[...]
Unter Forschern im Bereich der Nanotechnologie löste das Medienecho ein Sturm der Entrüstung aus.
[...]
[...]
You can not paint indignation.
[...]
cultofechelon.at
[...]
Entrüstung kann man nicht malen.
[...]
[...]
Kerim ’ s inner conviction grows without moral indignation or grand gestures, but quietly, almost by the way, which makes it understandable.
[...]
www.litrix.de
[...]
Ohne moralische Entrüstung, ohne große Gesten, ganz beiläufig wächst Kerims innere Überzeugung und wird dadurch nachvollziehbar.
[...]