Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Trailer , fraglos , Weile , Keile , Zeile , Meile , Feile , Chile , Fratze , Franse , franko , fragen , frank και Frage

Trailer <-s, -> [ˈtrɛɪlɐ] SUBST αρσ ΚΙΝΗΜ

fraglos ΕΠΊΘ

II . fragen [ˈfraːgən] VERB αυτοπ ρήμα

fragen sich fragen:

franko [ˈfraŋko] ΕΠΊΡΡ

Franse <-, -n> [ˈfranzə] SUBST θηλ

Fratze <-, -n> [ˈfratsə] SUBST θηλ

1. Fratze μειωτ (Gesicht):

φάτσα θηλ
μούτρα ουδ πλ

Chile <-s> [ˈçiːle, ˈtʃiːle] SUBST ουδ ενικ

Χιλή θηλ

Feile <-, -n> [ˈfaɪlə] SUBST θηλ

λίμα θηλ

Zeile <-, -n> [ˈtsaɪlə] SUBST θηλ

2. Zeile (Gedichtzeile):

στίχος αρσ

3. Zeile (Häuserzeile):

σειρά θηλ

Keile <-> [ˈkaɪlə] SUBST θηλ

Keile ενικ οικ:

ξύλο ουδ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский