Γαλλικά » Γερμανικά

renommée [ʀ(ə)nɔme] ΟΥΣ θηλ

1. renommée sans πλ (célébrité):

renommée
Renommee ουδ
renommée de l'entreprise
Firmenansehen ουδ

2. renommée (réputation):

renommée
Ruf αρσ
de renommée mondiale

ιδιωτισμοί:

bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée παροιμ

renommé(e) [ʀ(ə)nɔme] ΕΠΊΘ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Il possède en plus un auditorium, qui offre des spectacles de renommée nationale pendant la saison d'été.
fr.wikipedia.org
Joignant le travail à la contemplation, elles produisent un chocolat qui contribue à la renommée gastronomique de la région.
fr.wikipedia.org
En 1916, elle devient une violoniste renommée et contribue, par son art, à l'effort de guerre.
fr.wikipedia.org
La ville est renommée pour ses beaux jardins, sa poésie, sa musique et sa cuisine.
fr.wikipedia.org
Il s'y voit bientôt entouré d'une foule d'anachorètes attirés par la renommée de ses vertus et de la sainte austérité de sa vie.
fr.wikipedia.org
Bava s'éloigne des codes du film de vampire et réussit un film expressionniste, poétique, gothique et effrayant qui lui permet d'accéder à une renommée mondiale.
fr.wikipedia.org
Il lui succède dans son négoce avec assez de réussite pour acquérir une brillante renommée dans le commerce maritime.
fr.wikipedia.org
Elle est finalement découverte en 2015 et acquiert subitement une grande renommée en 2018, à l'âge de 97 ans.
fr.wikipedia.org
Il acquit une grande renommée pour ces actions mais aussi par son non-conformisme.
fr.wikipedia.org
À mesure que son expérience et sa renommée s'affirment, il devient une figure importante des milieux interlopes.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina