Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

frommes
fuse
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fuso [ˈfuzo] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
fuso → fondere
II. fuso [ˈfuzo] ΕΠΊΘ
1. fuso (liquefatto):
fuso burro, formaggio
fuso zucchero
fuso metallo
2. fuso (colato):
fuso vetro
moulded βρετ
fuso vetro
molded αμερικ
fuso alluminio
3. fuso (rovinato) οικ:
fuso motore, macchina, televisione
4. fuso οικ:
III. fuso [ˈfuzo] ΟΥΣ αρσ
1. fuso (per filare):
2. fuso ΓΕΩΓΡ:
3. fuso ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
4. fuso ΖΩΟΛ:
IV. fuso [ˈfuzo]
V. fuso [ˈfuzo]
I. fondere [ˈfondere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fondere (liquefare):
fondere metallo
2. fondere (colare):
fondere statua, lingotto
3. fondere (unificare):
fondere partiti, scuole, stili
fondere qualità, idee
fondere società
4. fondere:
fondere ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΜΗΧΑΝΙΚΉ ingranaggio, motore
II. fondere [ˈfondere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere (liquefarsi)
fondere ghiaccio, neve, burro:
fondere metallo:
fondere metallo:
III. fondersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. fondersi (liquefarsi):
fondersi neve, burro:
fondersi metallo:
fondersi metallo:
2. fondersi (unirsi):
fondersi compagnia, partito, scuola:
fondersi colori, gusti, stili:
fondersi colori, gusti, stili:
fondersi istituzioni, società:
fondersi istituzioni, società:
fondersi istituzioni, società:
fondersi immagini, idee:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
fuso αρσ orario
unmelted cheese
fuso αρσ
fuso αρσ a snodo
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fuso [ˈfu:·zo] ΡΉΜΑ
fuso μετ παρακειμ di fondere
II. fuso [ˈfu:·zo] ΟΥΣ αρσ
1. fuso (in filatura):
2. fuso ΓΕΩ:
I. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfon·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fondere (metallo, ghiaccio):
2. fondere (statua, campana):
fondere (il motore) ΑΥΤΟΚ
3. fondere μτφ (unire: aziende, partiti, gruppi):
II. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfon·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfon·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα fondersi
1. fondere (sciogliersi: neve, cera):
2. fondere μτφ (unirsi: aziende, partiti, gruppi):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
fuso αρσ
fuso αρσ orario
tipo αρσ fuso
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sono stati inoltre rilevati casi in cui i lavoratori sono stati obbligati a lavorare fuori orario senza essere pagati.
it.wikipedia.org
È possibile effettuare diverse partenze tra una frazione e l'altra, dalla partenza dal blocco standard alla circonduzione delle braccia in senso orario accompagnate da un passo in avanti delle gambe.
it.wikipedia.org
Nel 1961 si conclude la stagione dei contratti con importanti aumenti salariali e significative riduzioni dell'orario di lavoro.
it.wikipedia.org
A differenza dei formati successivi, la bobina debitrice e quella raccoglitrice sono controrotanti, una in senso orario e l'altra in senso antiorario.
it.wikipedia.org
L'orario in entrambe le direzioni è cadenzato, con treni in partenza ogni ora dai capolinea, con l'aumento di tale frequenza nelle fasce di maggiore affluenza.
it.wikipedia.org