Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sembrado
sown
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sembrado1 ΟΥΣ αρσ
sembrado
sown field
sembrado2 (sembrada) ΟΥΣ αρσ (θηλ) Μεξ
sembrado (sembrada)
seed
I. sembrar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. sembrar:
sembrar terreno/campo
to sow
sembrar trigo/hortalizas
to sow
sembrar trigo/hortalizas
to plant
el campo estaba sembrado de maíz
the field was sown o planted with maize
el que siembra recoge παροιμ
as you sow, so shall you reap
1.2. sembrar λογοτεχνικό:
sembrar
to sow λογοτεχνικό
pretenden sembrar el pánico entre la población
they are attempting to sow panic among the population
1.3. sembrar (llenar) (sembrar algo de algo):
los huelguistas sembraron de tachuelas la calle
the strikers scattered tacks across the road
la plaza quedó sembrada de papeles/flores
the square was left strewn with o covered with bits of paper/flowers
un mapa sembrado de banderitas rojas y azules
a map dotted with little red and blue flags
2. sembrar Μεξ οικ (matar):
sembrar
to bump … off οικ
II. sembrarse ΡΉΜΑ vpr
sembrarse (enfático) Μεξ:
sembrarse οικ
to bump … off οικ
sembrar la discordia
to sow discord τυπικ
meter o sembrar cizaña
to cause trouble
un campo sembrado de minas
a minefield
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to sow the seeds of doubt
sembrar (el germen de) la duda
seed
sembrado αρσ / sembrada θηλ Μεξ
the first/second seed
el sembrado en primer/segundo lugar Μεξ
to seed sth with sth
sembrar algo de algo
to seed a field with barley
sembrar un campo de cebada
a seeded player
un sembrado Μεξ
seed
sembrar
sow seeds/barley/field
sembrar
to sow a field with wheat
sembrar un campo de trigo
to sow (the seeds of) discord/hatred
sembrar la discordia/el odio
to sow (the seeds of) doubt in sb's mind
sembrar (la semilla de) la duda en alguien
to sow a field with mines
sembrar un campo de minas
sow
sembrar
wreak
sembrar λογοτεχνικό
hate-mongers/fear-mongers
los que se dedican a sembrar el odio/a infundir temor
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sembrar ΡΉΜΑ μεταβ e → ie
1. sembrar (plantar):
sembrar
to sow
2. sembrar (esparcir):
sembrar
to scatter
sembrar una calle de flores
to strew a street with flowers
sembrar para el futuro
to sow for the future
sembrar el terror
to spread terror
ιδιωτισμοί:
quien mal siembra, mal coge παροιμ
as you sow, so shall you reap
sembrar en arena
to labour βρετ [or labor αμερικ] in vain
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
sow
sembrar
sow
sembrar
to sow dissension
sembrar la discordia
mine
sembrar minas en
to sow the seeds of doubt/discord
sembrar la duda/la discordia
seed
sembrar
to set two people at variance
sembrar la discordia entre dos personas
put in seeds
sembrar
to plant sth with sth
sembrar algo de algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sembrar <e → ie> [sem·ˈbrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sembrar (plantar):
sembrar
to sow
2. sembrar (esparcir):
sembrar
to scatter
sembrar una calle de flores
to strew a street with flowers
sembrar para el futuro
to sow for the future
sembrar el terror
to spread terror
ιδιωτισμοί:
quien mal siembra, mal coge παροιμ
as you sow, so shall you reap
sembrar en arena
to labor in vain
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
sow
sembrar
sow
sembrar
to sow dissension
sembrar (la) discordia
to set two people at variance
sembrar la discordia entre dos personas
to sow the seeds of doubt/discord
sembrar la duda/la discordia
seed
sembrar
to plant sth with sth
sembrar algo de algo
put in seeds
sembrar
presente
yosiembro
siembras
él/ella/ustedsiembra
nosotros/nosotrassembramos
vosotros/vosotrassembráis
ellos/ellas/ustedessiembran
imperfecto
yosembraba
sembrabas
él/ella/ustedsembraba
nosotros/nosotrassembrábamos
vosotros/vosotrassembrabais
ellos/ellas/ustedessembraban
indefinido
yosembré
sembraste
él/ella/ustedsembró
nosotros/nosotrassembramos
vosotros/vosotrassembrasteis
ellos/ellas/ustedessembraron
futuro
yosembraré
sembrarás
él/ella/ustedsembrará
nosotros/nosotrassembraremos
vosotros/vosotrassembraréis
ellos/ellas/ustedessembrarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Los sistemas de manejo y acarreo de la bauxita están en el estado de mayor deterioro y la mina ha sido prácticamente destruida.
lacausarbolivar.com
Sin embargo, perdió esa mina de oro por sus trapacerías.
cultura.elpais.com
Si tuviera una mina de oro o diamantes tampoco sería suya sino del pueblo.
jovencuba.com
Una jerezana también me dijo que a su padre lo colocó en la mina.
en-clase.ideal.es
No era un lápiz que se pudiera usar por más que desde la punta emergiera una mina de grafito.
www.escritoresdelmundo.com

Αναζητήστε "sembrado" σε άλλες γλώσσες