Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lenvahisseur
technical specifications
ficha técnica ΟΥΣ θηλ
técnica ΟΥΣ θηλ
1.1. técnica (método):
1.2. técnica (habilidad, destreza):
2. técnica (tecnología):
3. técnica (en baloncesto):
técnico1 (técnica) ΕΠΊΘ
técnico (técnica)
técnico2 (técnico) [o (técnica)] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. técnico (en una fábrica):
técnico (técnico) [o (técnica)]
2. técnico (de lavadoras, etc):
técnico (técnico) [o (técnica)]
repairman αμερικ
técnico (técnico) [o (técnica)]
engineer βρετ
3. técnico ΑΘΛ:
técnico (técnico) [o (técnica)]
técnico (técnico) [o (técnica)]
coach αμερικ
técnico (técnico) [o (técnica)]
manager βρετ
I. fichar ΡΉΜΑ μεταβ
1. fichar policía:
2. fichar equipo/club:
II. fichar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fichar (en una fábrica, oficina):
to punch in αμερικ
to clock off βρετ
to punch out αμερικ
2. fichar Ισπ:
fichar por alg. (por un club)
to sign up with sb
fichar por alg. (por un club)
to sign for sb
fichar por alg. (por un club)
to join sb
fichar por alg. (por una empresa)
to join sb
3. fichar Ισπ οικ (para cobrar el paro):
4. fichar Μεξ αργκ prostituta:
to hook αργκ
ficha ΟΥΣ θηλ
1. ficha (para datos):
2.1. ficha (de teléfono, estacionamiento):
2.2. ficha ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
checker αμερικ
draught βρετ
3. ficha ΑΘΛ:
4. ficha λατινοαμερ οικ (persona de cuidado):
rat οικ
ficha ΟΥΣ θηλ
1. ficha:
2. ficha:
cloakroom [or checkroom αμερικ] token
3. ficha:
4. ficha ΑΘΛ:
5. ficha (bribón):
técnica ΟΥΣ θηλ
1. técnica (método):
2. técnica (tecnología):
I. técnico (-a) ΕΠΊΘ
1. técnico (de la técnica):
2. técnico (de especialidad):
II. técnico (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. técnico ΤΕΧΝΟΛ:
2. técnico (especialista):
3. técnico ΑΘΛ:
I. fichar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fichar ΑΘΛ:
2. fichar (en el trabajo):
II. fichar ΡΉΜΑ μεταβ
1. fichar (registrar):
2. fichar οικ (desconfiar):
3. fichar ΑΘΛ:
4. fichar (anotar informaciones):
ficha [ˈfi·ʧa] ΟΥΣ θηλ
1. ficha:
2. ficha:
3. ficha:
4. ficha ΑΘΛ:
5. ficha (bribón):
I. técnico (-a) [ˈtek·ni·ko, -a] ΕΠΊΘ
1. técnico (de la técnica):
2. técnico (de especialidad):
II. técnico (-a) [ˈtek·ni·ko, -a] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. técnico ΤΕΧΝΟΛ:
2. técnico (especialista):
3. técnico ΑΘΛ:
técnica [ˈtek·ni·ka] ΟΥΣ θηλ
1. técnica (método):
2. técnica (tecnología):
I. fichar [fi·ˈʧar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fichar ΑΘΛ:
2. fichar (en el trabajo):
II. fichar [fi·ˈʧar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fichar (registrar):
2. fichar οικ (desconfiar):
3. fichar ΑΘΛ:
4. fichar (anotar informaciones):
presente
yoficho
fichas
él/ella/ustedficha
nosotros/nosotrasfichamos
vosotros/vosotrasficháis
ellos/ellas/ustedesfichan
imperfecto
yofichaba
fichabas
él/ella/ustedfichaba
nosotros/nosotrasfichábamos
vosotros/vosotrasfichabais
ellos/ellas/ustedesfichaban
indefinido
yofiché
fichaste
él/ella/ustedfichó
nosotros/nosotrasfichamos
vosotros/vosotrasfichasteis
ellos/ellas/ustedesficharon
futuro
yoficharé
ficharás
él/ella/ustedfichará
nosotros/nosotrasficharemos
vosotros/vosotrasficharéis
ellos/ellas/ustedesficharán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Acudieron un técnico del laboratorio criminalístico y también un fotógrafo.
blogsdelagente.com
Es la confianza que tenemos entre nosotros y la que nos dio el técnico para que juguemos siempre juntos.
www.pasion-tricolor.com.ar
Durante el fin de semana tuvimos algunos problemas técnicos pero ahora debería estar funcionando como siempre.
argentina.blog.nimbuzz.com
Y nosotros desde aquí teníamos un mínimo margen de maniobra decisoria sobre aspectos menos estéticos que puramente técnicos.
la-pelota-no-dobla.blogspot.com
Esto al margen del proyecto de cada técnico.
foros.riverplate.com