

- persona desplazada
- displaced person
- el aluvión desplazó todo lo que encontró a su paso
- the flood washed away everything in its path o carried everything before it
- chocó contra el vehículo estacionado, desplazándolo unos 20 metros
- it collided with the stationary vehicle, shunting o carrying o pushing it a distance of some 20 meters
- desplazar
- to displace
- desplazar
- to displace
- desplazar
- to scroll
- desplaza el texto horizontalmente
- it scrolls the text horizontally
- el avión desplazó al tren para los viajes más largos
- the airplane took over from o displaced the train for longer journeys
- los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
- typewriters have been superseded by word processors
- los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
- word processors have taken the place of typewriters
- consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
- he succeeded in supplanting o ousting Soriano to become leader of the group
- consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
- he succeeded in taking Soriano's place as leader of the group
- se sintió desplazado por su nuevo hermanito
- he felt pushed out o he felt as if he had been supplanted by his baby brother
- fue desplazado de su cargo
- he was removed from his post o was replaced
- desplazarse animal:
- to move around
- desplazarse animal:
- to move from one place to another
- desplazarse avión/barco:
- to travel
- desplazarse avión/barco:
- to go
- desplazarse persona:
- to travel
- desplazarse persona:
- to go
- desplazarse
- to swing
- desplazarse
- to shift
- sentirse desplazado
- to feel out of place
- desplazado (desplazada)
- displaced
- el aluvión desplazó todo lo que encontró a su paso
- the flood washed away everything in its path o carried everything before it
- chocó contra el vehículo estacionado, desplazándolo unos 20 metros
- it collided with the stationary vehicle, shunting o carrying o pushing it a distance of some 20 meters
- desplazar
- to displace
- desplazar
- to displace
- desplazar
- to scroll
- desplaza el texto horizontalmente
- it scrolls the text horizontally
- el avión desplazó al tren para los viajes más largos
- the airplane took over from o displaced the train for longer journeys
- los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
- typewriters have been superseded by word processors
- los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
- word processors have taken the place of typewriters
- consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
- he succeeded in supplanting o ousting Soriano to become leader of the group
- consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
- he succeeded in taking Soriano's place as leader of the group
- se sintió desplazado por su nuevo hermanito
- he felt pushed out o he felt as if he had been supplanted by his baby brother
- fue desplazado de su cargo
- he was removed from his post o was replaced
- desplazarse animal:
- to move around
- desplazarse animal:
- to move from one place to another
- desplazarse avión/barco:
- to travel
- desplazarse avión/barco:
- to go
- desplazarse persona:
- to travel
- desplazarse persona:
- to go
- desplazarse
- to swing
- desplazarse
- to shift
- desplazado (desplazada)
- displaced person
- cartilla de desplazado
- document for obtaining medical treatment as a temporary resident
- manipulación para recolocar un hueso desplazado
- manipulation to replace a dislocated bone


- displaced person
- desplazado αρσ / desplazada θηλ
- dislocate αμερικ
- desplazar
- displace liquid/volume
- desplazar
- displace refugees/workers
- desplazar
- dislodge person/enemy/party
- desplazar
- to dislodge sb from sth
- desplazar a alguien de algo


- desplazar
- to move
- desplazar
- to displace
- desplazado (-a) (no integrado)
- out of place
- desplazado (-a) (trasladado)
- displaced


- DP
- desplazado(-a) αρσ (θηλ)
- displace
- desplazar
- dislocate
- desplazar


- desplazar
- to move
- desplazar
- to displace
- desplazado (-a) (no integrado)
- out of place
- desplazado (-a) (trasladado)
- displaced


- DP
- desplazado(-a) αρσ (θηλ)
- displace
- desplazar
- dislocate
- desplazar
- volumen desplazado teórico
- theoretical displacement
yo | desplazo |
---|---|
tú | desplazas |
él/ella/usted | desplaza |
nosotros/nosotras | desplazamos |
vosotros/vosotras | desplazáis |
ellos/ellas/ustedes | desplazan |
yo | desplazaba |
---|---|
tú | desplazabas |
él/ella/usted | desplazaba |
nosotros/nosotras | desplazábamos |
vosotros/vosotras | desplazabais |
ellos/ellas/ustedes | desplazaban |
yo | desplacé |
---|---|
tú | desplazaste |
él/ella/usted | desplazó |
nosotros/nosotras | desplazamos |
vosotros/vosotras | desplazasteis |
ellos/ellas/ustedes | desplazaron |
yo | desplazaré |
---|---|
tú | desplazarás |
él/ella/usted | desplazará |
nosotros/nosotras | desplazaremos |
vosotros/vosotras | desplazaréis |
ellos/ellas/ustedes | desplazarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.