Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Anlagetheorie
displaced
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
persona desplazada ΟΥΣ θηλ
persona desplazada
displaced person
I. desplazar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. desplazar τυπικ (mover, correr):
el aluvión desplazó todo lo que encontró a su paso
the flood washed away everything in its path o carried everything before it
chocó contra el vehículo estacionado, desplazándolo unos 20 metros
it collided with the stationary vehicle, shunting o carrying o pushing it a distance of some 20 meters
1.2. desplazar ΦΥΣ:
desplazar
to displace
1.3. desplazar ΝΑΥΣ:
desplazar
to displace
1.4. desplazar Η/Υ:
desplazar
to scroll
desplaza el texto horizontalmente
it scrolls the text horizontally
2. desplazar (suplantar, relegar) (desplazar a algo/alg.):
el avión desplazó al tren para los viajes más largos
the airplane took over from o displaced the train for longer journeys
los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
typewriters have been superseded by word processors
los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
word processors have taken the place of typewriters
consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
he succeeded in supplanting o ousting Soriano to become leader of the group
consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
he succeeded in taking Soriano's place as leader of the group
se sintió desplazado por su nuevo hermanito
he felt pushed out o he felt as if he had been supplanted by his baby brother
fue desplazado de su cargo
he was removed from his post o was replaced
II. desplazarse ΡΉΜΑ vpr
1. desplazarse τυπικ (trasladarse, moverse):
desplazarse animal:
to move around
desplazarse animal:
to move from one place to another
desplazarse avión/barco:
to travel
desplazarse avión/barco:
to go
desplazarse persona:
to travel
desplazarse persona:
to go
2. desplazarse voto:
desplazarse
to swing
desplazarse
to shift
desplazado1 (desplazada) ΕΠΊΘ
1. desplazado (fuera de su ambiente):
sentirse desplazado
to feel out of place
2. desplazado (evacuado):
desplazado (desplazada)
displaced
I. desplazar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. desplazar τυπικ (mover, correr):
el aluvión desplazó todo lo que encontró a su paso
the flood washed away everything in its path o carried everything before it
chocó contra el vehículo estacionado, desplazándolo unos 20 metros
it collided with the stationary vehicle, shunting o carrying o pushing it a distance of some 20 meters
1.2. desplazar ΦΥΣ:
desplazar
to displace
1.3. desplazar ΝΑΥΣ:
desplazar
to displace
1.4. desplazar Η/Υ:
desplazar
to scroll
desplaza el texto horizontalmente
it scrolls the text horizontally
2. desplazar (suplantar, relegar) (desplazar a algo/alg.):
el avión desplazó al tren para los viajes más largos
the airplane took over from o displaced the train for longer journeys
los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
typewriters have been superseded by word processors
los procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir
word processors have taken the place of typewriters
consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
he succeeded in supplanting o ousting Soriano to become leader of the group
consiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo
he succeeded in taking Soriano's place as leader of the group
se sintió desplazado por su nuevo hermanito
he felt pushed out o he felt as if he had been supplanted by his baby brother
fue desplazado de su cargo
he was removed from his post o was replaced
II. desplazarse ΡΉΜΑ vpr
1. desplazarse τυπικ (trasladarse, moverse):
desplazarse animal:
to move around
desplazarse animal:
to move from one place to another
desplazarse avión/barco:
to travel
desplazarse avión/barco:
to go
desplazarse persona:
to travel
desplazarse persona:
to go
2. desplazarse voto:
desplazarse
to swing
desplazarse
to shift
desplazado2 (desplazada) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
desplazado (desplazada)
displaced person
cartilla de desplazado ΟΥΣ θηλ Ισπ
cartilla de desplazado
document for obtaining medical treatment as a temporary resident
manipulación para recolocar un hueso desplazado
manipulation to replace a dislocated bone
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
displaced person
desplazado αρσ / desplazada θηλ
dislocate αμερικ
desplazar
displace liquid/volume
desplazar
displace refugees/workers
desplazar
dislodge person/enemy/party
desplazar
to dislodge sb from sth
desplazar a alguien de algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
desplazar ΡΉΜΑ μεταβ z → c
1. desplazar (mover):
desplazar
to move
2. desplazar (suplantar):
desplazar
to displace
desplazado (-a) ΕΠΊΘ
desplazado (-a) (no integrado)
out of place
desplazado (-a) (trasladado)
displaced
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
DP
desplazado(-a) αρσ (θηλ)
displace
desplazar
dislocate
desplazar
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
desplazar <z → c> [des·pla·ˈsar, -ˈθar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. desplazar (mover):
desplazar
to move
2. desplazar (suplantar):
desplazar
to displace
desplazado (-a) [des·pla·ˈsa·do, -a; -ˈθa·do, -a] ΕΠΊΘ
desplazado (-a) (no integrado)
out of place
desplazado (-a) (trasladado)
displaced
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
DP
desplazado(-a) αρσ (θηλ)
displace
desplazar
dislocate
desplazar
volumen desplazado teórico
volumen desplazado teórico
theoretical displacement
presente
yodesplazo
desplazas
él/ella/usteddesplaza
nosotros/nosotrasdesplazamos
vosotros/vosotrasdesplazáis
ellos/ellas/ustedesdesplazan
imperfecto
yodesplazaba
desplazabas
él/ella/usteddesplazaba
nosotros/nosotrasdesplazábamos
vosotros/vosotrasdesplazabais
ellos/ellas/ustedesdesplazaban
indefinido
yodesplacé
desplazaste
él/ella/usteddesplazó
nosotros/nosotrasdesplazamos
vosotros/vosotrasdesplazasteis
ellos/ellas/ustedesdesplazaron
futuro
yodesplazaré
desplazarás
él/ella/usteddesplazará
nosotros/nosotrasdesplazaremos
vosotros/vosotrasdesplazaréis
ellos/ellas/ustedesdesplazarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Los buenos jefes estimulan el sentimiento de comunidad dentro de los equipos de trabajo y logran que nadie se sienta desplazado.
micarreralaboralenit.wordpress.com
El problema económico ha desplazado a la inseguridad en las prioridades del pueblo, algo que no ocurría hace muchos años, dijo.
elclarin.net.ve
Hoy el debate sobre la reforma energética está siendo desplazado por dos temas de la agenda nacional que han llegado a situaciones críticas.
www.avenidadigital30.com
Nuevas estructuras familiares que han desplazado al modelo tradicional de familia, que no es ni mejor ni peor, pero en absoluto es el único.
www.dosorillas.org
La viscosidad del crudo y las permeabilidades relativas de la roca yacimiento de los fluidos desplazados y desplazante son los de mayor importancia.
yacimientos-de-petroleo.lacomunidadpetrolera.com