Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laffront
thousand and one
tau·send·und·ei·ne, tau·send·und·ei·ner, tau·send·und·ei·nes ΕΠΊΘ
tausendundeine
a thousand and one
Nacht <-, Nächte> [naxt, πλ ˈnɛçtə] ΟΥΣ θηλ
Nacht
night
Nacht sein/werden
to be/get dark
ganze Nächte
for nights [on end]
bis weit in die Nacht
far into the night
ich habe gestern bis weit in die Nacht gearbeitet
I worked late last night
bei Nacht
at night
in der Nacht
at night
über Nacht
overnight
über Nacht bleiben
to stay the night
des Nachts τυπικ
at night
diese/letzte [o. vorige] Nacht
tonight/last night
eines Nachts
one night
bei Nacht sind alle Katzen grau οικ
all cats are grey [or αμερικ a. gray] at night
bei Nacht und Nebel οικ
at dead of night
sich δοτ die Nacht um die Ohren schlagen οικ
to make a night of it
ιδιωτισμοί:
die Nacht zum Tage machen
to stay up all night
gute Nacht!
good night!
jdm gute Nacht sagen
to say good night to sb
[na,] dann gute Nacht! ειρων οικ
well, that's just great! ειρων οικ
hässlich wie die Nacht sein οικ
to be as ugly as sin οικ
zu Nacht essen νοτιογερμ, A
to have supper [or dinner]
„Märchen aus Tausendundeiner Nacht“
“Tales from the Arabian Nights”
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In dieser kurzen Zeit waren an die 500 Arbeiter Tag und Nacht beschäftigt; Nachtschichten wurden bei Fackelbeleuchtung durchgeführt.
de.wikipedia.org
Das Verfahren, bestimmte Wohngebiete in der Nacht zu schließen und zu bewachen, war in jener Zeit durchaus üblich.
de.wikipedia.org
In der folgenden Nacht überfährt der Vater, von Gewissensbissen geplagt, seine Frau auf dem Weg zum Schlachthof.
de.wikipedia.org
Die Flugaktivität beginnt mit der Dämmerung und reicht bis in die Nacht hinein.
de.wikipedia.org
Wiederholungen werden im Nacht- und im Morgenprogramm sowie im Nachtprogramm von Tagesschau24 gesendet.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wie Scheherazade, die sagenumwobene persische Prinzessin, die tausendundeine Nacht lang fesselnde Geschichten erzählt, scheint Erika für jede einzelne ihrer einer Million Fotografien eine Anekdote parat zu haben.
[...]
www.goethe.de
[...]
Like Scheherazade, the mythical Persian princess who told spellbinding stories through a thousand and one nights, Erika seemed to have an anecdote for every one of her one million photographs.
[...]