Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прекращать
to reject something [as something]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ver·wer·fen* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. verwerfen (als unbrauchbar ablehnen):
etw [als etw] verwerfen
to reject sth [as sth]
den Gedanken verwerfen
einen Plan verwerfen
to reject [or discard] [or χωριζ throw out] a plan
einen Vorschlag verwerfen
to reject [or χωριζ turn down] a suggestion
2. verwerfen ΝΟΜ:
etw verwerfen
to reject [or dismiss] sth
II. ver·wer·fen* ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. verwerfen (sich stark verziehen):
sich αιτ verwerfen
2. verwerfen ΓΕΩΛ:
sich αιτ verwerfen
to fault ειδικ ορολ
3. verwerfen ΤΡΆΠ:
sich αιτ verwerfen
einen Einspruch verwerfen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to reprobate sth απαρχ
to knock an plan/idea on the head βρετ, αυστραλ
Präsens
ichverwerfe
duverwirfst
er/sie/esverwirft
wirverwerfen
ihrverwerft
sieverwerfen
Präteritum
ichverwarf
duverwarfst
er/sie/esverwarf
wirverwarfen
ihrverwarft
sieverwarfen
Perfekt
ichhabeverworfen
duhastverworfen
er/sie/eshatverworfen
wirhabenverworfen
ihrhabtverworfen
siehabenverworfen
Plusquamperfekt
ichhatteverworfen
duhattestverworfen
er/sie/eshatteverworfen
wirhattenverworfen
ihrhattetverworfen
siehattenverworfen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
einen Plan verwerfen
to reject [or discard] [or χωριζ throw out] a plan
einen Vorschlag verwerfen
to reject [or χωριζ turn down] a suggestion
sich αιτ verwerfen
sich αιτ verwerfen
to fault ειδικ ορολ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
1998 kam man zum Entschluss, "nur" Punkte zu vergeben, was zwei Jahre später – im Jahr 2000 – wieder verworfen wurde.
de.wikipedia.org
Dieser Plan wurde nach einer Strafmilderung wieder verworfen.
de.wikipedia.org
Es scheint ungewöhnlich, dass solch ein Brett fern von seinem Büro verworfen wurde.
de.wikipedia.org
Letztlich wurde die Aufnahme aber zugunsten einer Einleitung auf einem Klavier verworfen.
de.wikipedia.org
Interpretationen als Verteidigungsanlagen, Ställe oder Vorratsspeicher wurden verworfen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Alternativen wie eine Verlegung ins Neckartal nach Bad Cannstatt oder die Schaffung eines Durchgangsbahnhofs mithilfe umfangreicher Tunnelanlagen waren untersucht, aber verworfen worden, weil 95 % der Reisenden Stuttgart als Ziel nannten.
[...]
www.hauptbahnhof-stuttgart.eu
[...]
Alternatives such as moving the station to Bad Cannstatt in the Neckar Valley, or creating a through-station with an extensive tunnel system, were investigated but rejected, since 95 % of travellers named Stuttgart as their destination.
[...]
[...]
Daraufhin wurde dieses Element des Privatisierungskonzepts verworfen.
[...]
www.giz.de
[...]
This element of the privatisation concept was rejected as a result.
[...]
[...]
Erst am Ende einer Planungssitzung entscheidet der Planer, ob die veränderten Termine in die Aufträge zurückgeschrieben werden oder ob die Planung verworfen werden soll.
[...]
www.salt-solutions.de
[...]
At the end of a planning session, the planer decides whether changed dates will be written back into the orders or if the planning is rejected.
[...]
[...]
Die SGML-Parser, die vom FDP verwendet werden, halten sich strenger an die SGML-Spezifikation und verwerfen Dokumente mit solchen Fehlern.
[...]
www.freebsd.org
[...]
However, the XML parsers used by the Documentation Project are more strict, and will reject documents with that error.
[...]
[...]
Drei weitere, intern diskutierte Vorschläge – Wien/Österreich, Budapest/Ungarn und Stockholm/Schweden – seien inzwischen von der zuständigen Arbeitsgruppe verworfen worden.
[...]
www.ebf.org
[...]
Three other proposals discussed internally, in Vienna, Austria, Budapest, Hungary, and Stockholm, Sweden, have already been rejected by the Implementation Task Force.
[...]