Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заручиться
membership
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Mit·glied·schaft <-, -en> ΟΥΣ θηλ
Mitgliedschaft
die Mitgliedschaft in einer Partei beantragen
beitragsfreie Mitgliedschaft
die Mitgliedschaft im Klub
die Mitgliedschaft im Klub
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Mitgliedschaft θηλ <-, -en>
sich αιτ um die Mitgliedschaft in etw δοτ bemühen
Mitgliedschaft θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Mitgliedschaft ΟΥΣ θηλ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
Mitgliedschaft
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der erste urkundliche Nachweis stammt aber erst von 1207.
de.wikipedia.org
Allerdings erfordert der Nachweis dieser Abweichungen die kontrollierte Erzeugung makroskopischer Quantenzustände in einer Größenordnung, die mit den heute verfügbaren technischen Mitteln nicht realisierbar ist.
de.wikipedia.org
Auch sein Buch über die evangelische Union von 1854 bemühte sich um den Nachweis, dass die Bekenntnisschriften von Lutheranern und Reformierten im Fundamentalen übereinstimmten.
de.wikipedia.org
Die Proberelationen als Nachweise für die fachliche Qualifikation der Referendare wurden beibehalten.
de.wikipedia.org
Dies wäre der erste Nachweis dieser Substanz außerhalb der Familie der Tintlingsverwandten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Mitgliedschaft fördert den Austausch mit Entscheidungsträgern in Sub-Sahara Afrika zu Fragen der Gestaltung politischer und institutioneller Rahmenbedingungen zur Förderung von netz-ungebundener Elektrifizierung und Entwicklung von Inselnetzen.
[...]
www.giz.de
[...]
Membership helps promote exchanges with decision makers in Sub-Saharan Africa in relation to issues of political and institutional conditions for supporting non-network connected electrification as well as the development of isolated networks.
[...]
[...]
Eine der absurden Positionen, die in Saris Vorschlag ausgebreitet werden, lautet "Marokko muss der Europäischen Union beitreten, und am ersten Tag der Mitgliedschaft werden alle Personen auf marokkanischem Boden, die keinen europäischen Pass, Visum oder Touristenkarte besitzen, für illegal erachtet und demzufolge unverzüglich deportiert".
universes-in-universe.org
[...]
The absurd position advanced by Sari’’s proposal includes the proposal that "Morocco must join the European Union, and on the first day of membership, all persons on Moroccan soil not possessing a European passport, visa, or tourist card will be deemed illegal and as such, will be immediately deported."
[...]
Aufgrund unserer vereinbarten Kriterien der Mitgliedschaft von Ländern begrüßen wir Kasachstan als neues Teilnehmerland im Europäischen Hochschulraum.
[...]
www.bmbf.de
[...]
Based on our agreed criteria for country membership, we welcome Kazakhstan as new participating country of the European Higher Education Area.
[...]
[...]
Die wachsende geopolitische Bedeutung des Schwellenlandes Türkei – die sich etwa in der Mitgliedschaft in der G20 manifestiert – macht neue Formen der Kooperation erforderlich.
[...]
www.giz.de
[...]
Turkey’s growing geopolitical importance – as evidenced, for example, in its membership of the G20 – necessitates new forms of cooperation.
[...]
[...]
Ungleichheiten sind dann – z.B. im Sinne der Kumulation von Vor- oder Nachteilen – auch ein Ergebnis der Abfolge individueller Mitgliedschaften in den gleichen oder unterschiedlichen Organisationen, die in der Ungleichheitsforschung auch entsprechend berücksichtigt werden müssen.
[...]
www.sfb882.uni-bielefeld.de
[...]
Then, inequalities – e. g. in the sense of cumulating advantages and disadvantages – are also a result of the sequence of individual memberships with the same or different organizations, which must be appropriately taken into account by inequality research.
[...]