- se taire
- schweigen
- se taire
- still sein
- se taire
- verstummen
- se taire vent:
- sich legen
- se taire sur qc
- über etw αιτ schweigen
- taire
- verschweigen
- taire
- nicht sagen [o. nennen]
- taire (vérité)
- nicht sagen
- taire (amertume)
- unterdrücken
- taire (chagrin, douleur)
- für sich behalten
- faire taire qn
- jdn zum Schweigen bringen
- faire taire qn
- dafür sorgen, dass jd ruhig ist
- faire taire un désir/la peur
- einen Wunsch/die Angst unterdrücken
- raide personne, tête
- starr
- raide personne, tête
- unbeweglich
- raide corps, jambe, membre
- steif
- raide étoffe
- steif
- raide étoffe
- hart
- raide geste
- eckig
- raide geste
- ungelenk
- raide cheveux
- glatt
- raide chemin, escalier, pente
- steil
- raide attitude, personne
- stur
- raide attitude, personne
- unnachgiebig
- raide morale, principe
- streng
- raide démarche, manières, personne
- steif
- raide alcool
- stark
- raide vin
- schwer
- être raide
- blau [o. breit] sein
- raide histoire, récit
- unglaublich
- raide histoires
- schweinisch οικ
- raide propos
- frivol
- raide propos
- lose
- raide
- abgebrannt οικ
- raide
- blank οικ
- raide
- steil
- raide étendre, tomber, tuer
- auf der Stelle
- tomber raide mort(e)
- mausetot sein οικ
- raide
- heftig
- taille d'une personne
- [Körper]größe θηλ
- être de grande taille
- hochgewachsen sein
- taille idéale
- Idealgröße
- taille idéale
- Idealmaß ουδ
- taille minimum
- Mindestgröße
- homme de taille moyenne
- mittelgroßer Mann
- taille d'une plante, d'un immeuble
- Größe θηλ
- taille d'une plante, d'un immeuble
- Höhe θηλ
- taille
- Größe θηλ
- de taille (d'importance) οικ
- riesengroß οικ
- une erreur de taille οικ
- ein Riesenfehler οικ
- de petite taille
- klein
- de la taille de qn/qc
- so groß wie jd/etw
- de la taille d'une carte de visite
- im Visitenkartenformat ουδ
- être de taille (en parlant d'une personne)
- sehr stark sein
- être de taille (en parlant d'un inanimé)
- sehr groß / [ge]wichtig sein
- taille de/du fichier
- Dateigröße
- taille de/d'une mémoire
- Speichergröße
- taille
- [Konfektions]größe θηλ
- taille de vêtement
- Kleidergröße
- taille de chapeau
- Hutgröße
- la taille en dessous
- eine Nummer kleiner
- grande/petite taille
- Übergröße/kleine Größe
- quelle taille faites-vous ?
- welche Größe haben Sie?
- taille
- Taille θηλ
- taille élastiquée
- Gummibund αρσ
- à taille ajustée
- auf Taille gearbeitet
- à taille ajustée
- tailliert
- à taille marquée
- leicht tailliert
- taille brillant
- Brillantschliff αρσ
- n'être pas à sa taille vêtement:
- nicht seine/ihre Größe sein
- n'être pas à sa taille personne:
- jdm nicht gewachsen sein
- c'est qn/qc à sa taille
- jd/etw ist für ihn/sie wie geschaffen
- être de taille à faire qc
- Manns genug sein etw zu tun
- se sentir de taille à faire qc
- sich etw gewachsen fühlen
- taille de guêpe
- Wespentaille θηλ
- taille mannequin
- Mannequinfigur θηλ
- bride
- Zaum αρσ
- bride
- Zaumzeug ουδ
- tenir son cheval par la bride
- sein Pferd am Zaum führen
- tenir la bride haute à un cheval
- ein Pferd fest im Zaum halten
- bride d'un bonnet, d'une cape
- Band ουδ
- bride d'une chaussure
- Riemen αρσ
- chaussure avec bride arrière réglable
- Schuh mit verstellbarem Fersenriemen
- bride
- Flansch αρσ
- avoir la bride sur le cou
- völlige Freiheit genießen
- à bride abattue
- mit vollem Karacho οικ
- tenir la bride haute à qn
- jdn kurz halten
- courir à toutes brides
- rasen
- rendre/lâcher la bride à qn
- bei jdm die Zügel schleifen lassen
- laisser la bride sur le cou à qn
- bei jdm die Zügel schleifen lassen
- laisser la bride sur le cou à qn
- jdm volle Freiheit lassen
- serrer la bride à qn
- bei jdm die Zügel straffer anziehen
- guide
- Führer αρσ
- guide touristique
- Reiseführer
- guide touristique
- Reiseleiter
- guide touristique
- Reiseleitung θηλ
- guide de montagne/de musée
- Berg-/Museumsführer
- servir de guide à qn
- für jdn den Führer spielen
- servir de guide à qn
- jdn herumführen
- guide
- Ratgeber αρσ
- guide
- Führer αρσ
- guide (conseils pratiques)
- Handbuch ουδ
- guide (conseils pratiques)
- Ratgeber αρσ
- guide touristique
- Reiseführer
- guide gastronomique
- Restaurantführer
- guide d'achat
- Einkaufsführer
- guide d'art
- Kunstführer
- guide des concerts
- Konzertführer
- guide des opéras
- Opernführer
- guide de l'étudiant
- Studienführer
- guide de l'utilisateur Η/Υ
- Benutzerhandbuch
- guide
- Führungsvorrichtung θηλ
- guide
- Führungsschiene θηλ
- guide de coupe à 45°
- Gehrungsanschlag αρσ ειδικ ορολ
je | tais |
---|---|
tu | tais |
il/elle/on | tait |
nous | taisons |
vous | taisez |
ils/elles | taisent |
je | taisais |
---|---|
tu | taisais |
il/elle/on | taisait |
nous | taisions |
vous | taisiez |
ils/elles | taisaient |
je | tus |
---|---|
tu | tus |
il/elle/on | tut |
nous | tûmes |
vous | tûtes |
ils/elles | turent |
je | tairai |
---|---|
tu | tairas |
il/elle/on | taira |
nous | tairons |
vous | tairez |
ils/elles | tairont |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.