Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sévaser
result from

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

découler [dekule] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. découler (s'ensuivre):

to follow (de from)

2. découler (provenir):

to result (de from)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to derive from value, right, power:
to flow from (follow) μτφ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

découler [dekule] ΡΉΜΑ αμετάβ

il découle de qc ...
it follows from sth ...
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

découler [dekule] ΡΉΜΑ αμετάβ

il découle de qc ...
it follows from sth ...
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jedécoule
tudécoules
il/elle/ondécoule
nousdécoulons
vousdécoulez
ils/ellesdécoulent
Imparfait
jedécoulais
tudécoulais
il/elle/ondécoulait
nousdécoulions
vousdécouliez
ils/ellesdécoulaient
Passé simple
jedécoulai
tudécoulas
il/elle/ondécoula
nousdécoulâmes
vousdécoulâtes
ils/ellesdécoulèrent
Futur simple
jedécoulerai
tudécouleras
il/elle/ondécoulera
nousdécoulerons
vousdécoulerez
ils/ellesdécouleront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Au cours de sa jeunesse, il développe un intérêt particulier pour l'image, la musique et le sport dont découlera sa passion pour la mode.
fr.wikipedia.org
La possibilité de changer de division (promotion ou relégation) découlait initialement d'un vote des clubs.
fr.wikipedia.org
Elles peuvent également découler des commensurabilités de résonance dans les différents systèmes.
fr.wikipedia.org
Quoique brefs, ces textes découlent d’une analyse de la situation de chaque commune.
fr.wikipedia.org
De fait, pendant plus de deux millénaires, bien des géomètres ont pensé que cette propriété devait découler logiquement des autres postulats.
fr.wikipedia.org