-
- De nombreuses cities américaines ont des surnoms. "New York" s'appelle "Gotham" ou "The Big Apple". Par analogie à ce dernier surnom, certains appellent "Los Angeles" "The Big Orange", mais d'autres lui préfèrent le surnom de "The City of the Angels". "Chicago", elle, est dénommée "The Windy City". "The City of Brotherly Love" désigne la ville de "Philadelphia". "Denver" porte le surnom de "The Mile-High city" à cause de son altitude et "Detroit" est dénommée "Motor City" à cause de son industrie automobile.
-
- Big Ben était à l'origine le surnom donné à la grande cloche de la tour de la "Houses of Parliament" coulée en 1856, surnom hérité du "Chief Commissionner of Works" de l'époque, Sir Benjamin Hall. De nos jours, ce nom est utilisé pour désigner la grande horloge et la tour. Le carillon de "Big Ben" sert de sonal à certains journaux télévisés et radiophoniques.
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- De nombreuses cities américaines ont des surnoms. "New York" s'appelle "Gotham" ou "The Big Apple". Par analogie à ce dernier surnom, certains appellent "Los Angeles" "The Big Orange", mais d'autres lui préfèrent le surnom de "The City of the Angels". "Chicago", elle, est dénommée "The Windy City". "The City of Brotherly Love" désigne la ville de "Philadelphia". "Denver" porte le surnom de "The Mile-High city" à cause de son altitude et "Detroit" est dénommée "Motor City" à cause de son industrie automobile.
- Big Ben était à l'origine le surnom donné à la grande cloche de la tour de la "Houses of Parliament" coulée en 1856, surnom hérité du "Chief Commissionner of Works" de l'époque, Sir Benjamin Hall. De nos jours, ce nom est utilisé pour désigner la grande horloge et la tour. Le carillon de "Big Ben" sert de sonal à certains journaux télévisés et radiophoniques.