Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

containers
laisser sauter
springenlassen
springenlassen → springen II.
I. springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. springen (hüpfen, einen Satz machen):
2. springen οικ (Anordnungen schnell ausführen):
filer doux οικ
3. springen DIAL (eilen):
4. springen (zerspringen):
springen Glas, Vase:
springen Glasur:
5. springen (abgehen, fallen):
6. springen (vorrücken):
auf etw αιτ springen Ampel, Nadel, Zeiger:
II. springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ΡΉΜΑ μεταβ
springen +haben o sein ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
etw für jdn springen lassen (springenlassen) οικ
payer qc à qn οικ
Präsens
ichlassespringen
dulässtspringen
er/sie/eslässtspringen
wirlassenspringen
ihrlasstspringen
sielassenspringen
Präteritum
ichließspringen
duließt / τυπικ ließestspringen
er/sie/esließspringen
wirließenspringen
ihrließtspringen
sieließenspringen
Perfekt
ichhabespringengelassen
duhastspringengelassen
er/sie/eshatspringengelassen
wirhabenspringengelassen
ihrhabtspringengelassen
siehabenspringengelassen
Plusquamperfekt
ichhattespringengelassen
duhattestspringengelassen
er/sie/eshattespringengelassen
wirhattenspringengelassen
ihrhattetspringengelassen
siehattenspringengelassen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
etw für jdn springen lassen (springenlassen) οικ
payer qc à qn οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Kommt nach fünf Minuten kein Kribbeln, springt sie zum nächsten Track.
de.wikipedia.org
Bereits in seinem ersten Springen erreichte er den zweiten Durchgang und gewann seine ersten beiden Weltcup-Punkte.
de.wikipedia.org
Diese springen stark an und sind in ihrem Ausmaß nicht oder nur teilweise von der Person kontrollierbar.
de.wikipedia.org
Nach drei schwachen Springen erreichte er nur Rang 46 der Gesamtwertung.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr gelang es ihm, 6 Springen in Folge zu gewinnen.
de.wikipedia.org

Αναζητήστε "springenlassen" σε άλλες γλώσσες

"springenlassen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά