Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dannée
on peut compter sur quelqu'un/quelque chose
VerlassΜΟ, Verlaßπαλαιότ
auf jdn/etw ist Verlass
auf jdn/etw ist kein Verlass
I. verlassen*1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. verlassen:
verlassen (Ehepartner, Familie)
verlassen (Ehepartner, Familie)
2. verlassen (hinaus-, fortgehen):
verlassen (Haus, Stadt, Land)
3. verlassen (verloren gehen):
jdn verlassen Glaube, Hoffnung:
jdn verlassen Glaube, Hoffnung:
ιδιωτισμοί:
II. verlassen*1 ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
compter sur qn/qc
se fier à qn/qc
ιδιωτισμοί:
verlassen2 ΕΠΊΘ
verlassen Haus, Strand
verlassen Haus, Strand
verlassen Gegend
Präsens
ichverlasse
duverlässt
er/sie/esverlässt
wirverlassen
ihrverlasst
sieverlassen
Präteritum
ichverließ
duverließt / τυπικ verließest
er/sie/esverließ
wirverließen
ihrverließt
sieverließen
Perfekt
ichhabeverlassen
duhastverlassen
er/sie/eshatverlassen
wirhabenverlassen
ihrhabtverlassen
siehabenverlassen
Plusquamperfekt
ichhatteverlassen
duhattestverlassen
er/sie/eshatteverlassen
wirhattenverlassen
ihrhattetverlassen
siehattenverlassen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
auf jdn/etw ist Verlass
auf jdn/etw ist kein Verlass
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Auf ihre widerspenstige Persönlichkeit bezogen ist auf sie in Gefahrensituationen nicht immer Verlass.
de.wikipedia.org
Auf die Loyalität der Gefolgsleute war allerdings nur Verlass, solange gute Erfolgsaussichten bestanden.
de.wikipedia.org
Auf sie ist als Versorger kein Verlass.
de.wikipedia.org
Damit ist die Wahrnehmung als Wissensquelle diskreditiert, denn auf sie ist kein Verlass.
de.wikipedia.org
Auf die Tugenden ist kein Verlass mehr.
de.wikipedia.org