Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Frachtpapier
quittèrent

I. verlassen*1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. verlassen:

verlassen (Ehepartner, Familie)
verlassen (Ehepartner, Familie)

2. verlassen (hinaus-, fortgehen):

verlassen (Haus, Stadt, Land)

3. verlassen (verloren gehen):

jdn verlassen Glaube, Hoffnung:
jdn verlassen Glaube, Hoffnung:

ιδιωτισμοί:

und da verließen sie ihn! οικ

II. verlassen*1 ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

compter sur qn/qc
se fier à qn/qc

ιδιωτισμοί:

verlassen2 ΕΠΊΘ

verlassen Haus, Strand
verlassen Haus, Strand
verlassen Gegend
Präsens
ichverlasse
duverlässt
er/sie/esverlässt
wirverlassen
ihrverlasst
sieverlassen
Präteritum
ichverließ
duverließt / τυπικ verließest
er/sie/esverließ
wirverließen
ihrverließt
sieverließen
Perfekt
ichhabeverlassen
duhastverlassen
er/sie/eshatverlassen
wirhabenverlassen
ihrhabtverlassen
siehabenverlassen
Plusquamperfekt
ichhatteverlassen
duhattestverlassen
er/sie/eshatteverlassen
wirhattenverlassen
ihrhattetverlassen
siehattenverlassen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

und da verließen sie ihn! οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Während der Hussitenkriege wurde sie öde und die zwei dortigen Pfarrer verließen die Kirche wegen der Angst vor Hussiten.
de.wikipedia.org
Die Arbeiter verließen den Ort und nur wenige die verblieben, leben von der Landwirtschaft in einer fast-Geisterstadt.
de.wikipedia.org
Die Ereignisse von Vinkt und Meigem sorgten für eine zweite Flüchtlingswelle von über einer Million Belgier, die das Land verließen.
de.wikipedia.org
Daneben verließen aber auch zahlreiche Tanker, Fischfabrikschiffe, Massengutschiffe und Colliers die Hellinge der Werft.
de.wikipedia.org
Da das Feuer mit Bordmitteln nicht erfolgreich bekämpft werden konnte, verließen die Besatzung und ein Passagier das Schiff noch in der Nacht.
de.wikipedia.org