Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

scheide
Rapports

Verhältnis <-ses, -se> [fɛɐˈhɛltnɪs] ΟΥΣ ουδ

1. Verhältnis (Vergleich):

im Verhältnis zu jdm/etw
par rapport à qn/qc

2. Verhältnis (Proportion):

proportion θηλ

3. Verhältnis (Beziehung):

ses relations fpl [ou rapports αρσ πλ] avec ses parents

4. Verhältnis (Liebesverhältnis):

liaison θηλ

5. Verhältnis Pl (Zustand):

situation θηλ

6. Verhältnis Pl (Lebensumstand):

meine/seine Verhältnisse
seine finanziellen Verhältnisse

ιδιωτισμοί:

klare Verhältnisse schaffen, für klare Verhältnisse sorgen
er lebt über seine Verhältnisse

Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Verhältnis ΟΥΣ ουδ

rapports αρσ πλ [ou relations fpl] employeur-employé

Arzt-Patient-Verhältnis ΟΥΣ ουδ

Kurs-Gewinn-Verhältnis ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ

Masse-Leistungs-Verhältnis ΟΥΣ ουδ ΤΕΧΝΟΛ

Preis-Leistungs-Verhältnis ΟΥΣ ουδ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Im einleitenden Teil eines Werkes steigt die Spannungskurve nur langsam an, denn hier werden die Verhältnisse unter den Figuren erklärt, um einen Ausgangspunkt für den Hauptteil zu bilden.
de.wikipedia.org
Weiter hieß es, „das Werk fessel[e] durch seine Wirklichkeitsnähe und menschliche, für heutige Verhältnisse aber recht kitschige Dramatik“.
de.wikipedia.org
Trotz vermeintlicher Rückdatierung soll die Urkunde die darin beschriebenen Verhältnisse weitgehend korrekt wiedergeben.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit sammelte er kontinuierlich Informationen über die einzelnen Clans und deren interne Verhältnisse, während er selbst nur sehr wenig über die Corleoneser preisgab.
de.wikipedia.org
Es ist statthaft, soweit der Antragsteller wegen seiner wirtschaftlichen Verhältnisse nicht in der Lage ist, die Kosten des Rechtsstreits zu tragen.
de.wikipedia.org