Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Furia
to ensure
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

si·cher|stel·len ΡΉΜΑ μεταβ

1. sicherstellen (in Gewahrsam nehmen):

etw sicherstellen Beweise

2. sicherstellen (garantieren):

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ich hatte die Aufgabe, sicherzustellen, dass ...
the checks and balances esp αμερικ ΠΟΛΙΤ, ΝΟΜ
to recover sth stolen goods
Präsens
ichstellesicher
dustellstsicher
er/sie/esstelltsicher
wirstellensicher
ihrstelltsicher
siestellensicher
Präteritum
ichstelltesicher
dustelltestsicher
er/sie/esstelltesicher
wirstelltensicher
ihrstelltetsicher
siestelltensicher
Perfekt
ichhabesichergestellt
duhastsichergestellt
er/sie/eshatsichergestellt
wirhabensichergestellt
ihrhabtsichergestellt
siehabensichergestellt
Plusquamperfekt
ichhattesichergestellt
duhattestsichergestellt
er/sie/eshattesichergestellt
wirhattensichergestellt
ihrhattetsichergestellt
siehattensichergestellt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Dieser Nachteilsausgleich ist allerdings in der Praxis sowohl nach der Art als auch nach dem Umfang schwerlich sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Allerdings waren die Abteilungen nicht groß genug, um allein die Schwimmfähigkeit des Schiffes sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wird bei hochklassigen Veranstaltungen trotzdem weiterhin auf eine Zielkamera gesetzt, auch um eine Wertung durch Redundanz auf jeden Fall sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Zweck der Gesellschaft ist sicherzustellen, dass Gesundheitspersonal, Patienten, Regierungen und die weltweite Öffentlichkeit die erforderlichen Bildungs- und Forschungsmittel haben, Menschen mit Epilepsie zu verstehen, zu diagnostizieren und zu behandeln.
de.wikipedia.org
Neben diesen Werkzeugen befindet sich auch ein kleiner Tank auf dem Fahrzeug, um eine schnelle Erstellung des 3-fachen Brandschutzes sicherzustellen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Sachen sicherstellen, um den Eigentümer vor Verlust oder Beschädigung der Gegenstände zu schützen.
[...]
www.polizei.sachsen.de
[...]
secure items in order to beware the owners of loss or damage of their property.
[...]
[...]
Diese Schwerpunktbereiche helfen, Forschung nach außen hin besser sichtbar zu machen und die Finanzierung sowie die Erhaltung und Entwicklung von Forschungspersonal und Know-how über einzelne Projekte hinaus sicherzustellen:
[...]
www.technikum-wien.at
[...]
These focus areas help to make research more visible from the outside and to secure funding as well as the maintenance and development of research personnel and know-how beyond the duration of single projects:
[...]
[...]
Im Notfall ist eine Trinkwasserversorgung der Stadt nicht ausreichend sichergestellt.
[...]
www.giz.de
[...]
The city ’ s drinking water supply is not secure in the event of an emergency.
[...]
[...]
Selbst wenn die Abfallmengen begrenzt sind, können Städte diese günstige Möglichkeit nutzen, um Teile der kommunalen Flotten zu betreiben und auf diese Weise eine Versorgung mit vor Ort gewonnenem Biokraftstoff sicherzustellen.
[...]
www.scania.de
[...]
Even when waste volumes are limited, cities can use this favourable opportunity to power parts of local city fleets and in this way secure a supply of a locally made clean biofuel.
[...]
[...]
Am 15. Dezember haben sich die Landwirtschaftsminister darauf geeinigt, das Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige in der Europäischen Union zu verlängern und haben damit die weitere Finanzierung des Programms in den nächsten zwei Jahren sichergestellt.
[...]
www.consilium.europa.eu
[...]
On 15 December, Agriculture ministers agreed to extend the programme for distribution of food to the most deprived persons in the European Union, thereby securing the continued funding of the programme for the next two years.
[...]