Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sassemble
sassemble
I. rassembler [ʀasɑ͂ble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rassembler (réunir):
rassembler (documents, objets épars)
zusammentragen
rassembler (troupeau)
zusammentreiben
deux cents pièces sont rassemblées au musée...
eine Sammlung von zweihundert Stücken befindet sich im Museum ...
2. rassembler (regrouper):
rassembler (troupes, soldats)
[ver]sammeln
rassembler des personnes personne:
Menschen um sich versammeln
ce parti rassemble les mécontents
diese Partei ist das Sammelbecken der Unzufriedenen
3. rassembler (faire appel à):
rassembler (forces, idées)
sammeln
rassembler (courage)
zusammennehmen
j'ai du mal à rassembler mes idées [ou esprits]
es fällt mir schwer, mich zu konzentrieren
4. rassembler (remonter):
rassembler (charpente, mécanisme)
[wieder] zusammensetzen
rassembler (moteur)
[wieder] zusammenbauen
II. rassembler [ʀasɑ͂ble] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se rassembler badauds, foule:
zusammenströmen
se rassembler participants:
sich versammeln
se rassembler partisans:
sich zusammenschließen
se rassembler écoliers, enfants:
sich [ver]sammeln
se rassembler soldats:
antreten
I. assembler [asɑ͂ble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. assembler:
assembler (pièces d'une machine, d'un puzzle)
zusammensetzen
assembler (meuble, moteur)
zusammenbauen
assembler (couleurs)
zusammenstellen
assembler (vêtement, pièces d'étoffe)
zusammennähen
assembler (feuilles volantes)
zusammenheften
2. assembler (rassembler):
assembler (pièces)
sammeln
assembler (idées, données)
zusammentragen
II. assembler [asɑ͂ble] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'assembler
sich versammeln
assemblée [asɑ͂ble] ΟΥΣ θηλ
1. assemblée a. ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ:
assemblée
Versammlung θηλ
assemblée annuelle
Jahresversammlung
assemblée constitutive
Gründungsversammlung
assemblée générale [d'une société]
Gesellschaftsversammlung
assemblée générale annuelle
Jahreshauptversammlung θηλ
assemblée générale annuelle
Jahresbesammlung θηλ CH
assemblée générale annuelle
Jahresbot[t] ουδ CH
assemblée législative/constituante/délibérante
gesetzgebende/verfassunggebende/beratende Versammlung
décider en assemblée plénière cour:
in Vollsitzung entscheiden
assemblée des associés [ou sociétaires]
Gesellschafterversammlung
assemblée des créanciers
Gläubigerversammlung
être à une assemblée
auf [o. in] einer Versammlung sein
tenir une assemblée
eine Versammlung abhalten
2. assemblée ΠΟΛΙΤ:
assemblée
Versammlung θηλ
l'Assemblée nationale
die Nationalversammlung
l'Assemblée fédérale CH
der Rat CH
l'Assemblée générale de l'O.N.U.
die UN-Vollversammlung
désassembler [dezasɑ͂ble] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΕΧΝΟΛ
désassembler
auseinandernehmen
I. rassembleur (-euse) [ʀasɑ͂blœʀ, -øz] ΕΠΊΘ
rassembleur (-euse)
einend τυπικ
rassembleur (-euse)
einigend
II. rassembleur (-euse) [ʀasɑ͂blœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ
rassembleur (-euse)
Einiger(in) αρσ (θηλ)
Présent
jerassemble
turassembles
il/elle/onrassemble
nousrassemblons
vousrassemblez
ils/ellesrassemblent
Imparfait
jerassemblais
turassemblais
il/elle/onrassemblait
nousrassemblions
vousrassembliez
ils/ellesrassemblaient
Passé simple
jerassemblai
turassemblas
il/elle/onrassembla
nousrassemblâmes
vousrassemblâtes
ils/ellesrassemblèrent
Futur simple
jerassemblerai
turassembleras
il/elle/onrassemblera
nousrassemblerons
vousrassemblerez
ils/ellesrassembleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le client pourra soit la faire assembler par le constructeur, soit se la faire livrer en kit et la construire lui-même.
fr.wikipedia.org
Les tuiles sont assemblées et liées au mortier.
fr.wikipedia.org
La structure de la plus grande partie de l'appareil est composée de tubes d'acier sur lesquels sont assemblés des panneaux de contre-plaqué.
fr.wikipedia.org
Des particules virales s'auto-assemblent à partir des protéines et du matériel génétique nouvellement produits à proximité de la membrane cellulaire.
fr.wikipedia.org
Elles étaient assemblées sur place, avec du bois si nécessaire.
fr.wikipedia.org