Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mexplique
erkläre
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (faire connaître):
expliquer
erklären
expliquer
erläutern
expliquer que qn a fait qc
erklären, dass jd etw getan hat
tu lui as bien expliqué que...?
du hast ihm doch gesagt, dass ...?
2. expliquer (faire comprendre):
expliquer (fonctionnement)
erklären
expliquer (texte)
interpretieren
3. expliquer (donner la cause):
expliquer
erklären
expliquer à qn pourquoi/comment qn a fait qc
jdm erklären, warum/wie jd etw getan hat
ιδιωτισμοί:
je t'explique pas ! οικ
es ist kaum zu beschreiben!
II. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. expliquer (se faire comprendre):
s'expliquer
sich ausdrücken
2. expliquer (justifier):
s'expliquer sur son retard
sich für sein Zuspätkommen entschuldigen
s'expliquer sur son choix
seine Wahl rechtfertigen
3. expliquer (rendre des comptes à):
s'expliquer devant le tribunal
sich vor Gericht verantworten
s'expliquer devant les gendarmes
sich der Polizei stellen
s'expliquer devant son père
seinem Vater Rede und Antwort stehen
4. expliquer (avoir une discussion):
s'expliquer avec son fils sur qc
sich mit ihrem/seinem Sohn über etw αιτ aussprechen
5. expliquer οικ (se battre):
s'expliquer
sich schlagen
6. expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
sich δοτ etw erklären können
s'expliquer que qn fasse qc
sich δοτ erklären können, dass jd etw tut
7. expliquer (être compréhensible):
s'expliquer par qc
mit etw zu erklären sein
inexpliqué(e) [inɛksplike] ΕΠΊΘ
inexpliqué(e)
nicht geklärt
inexpliqué(e) catastrophe, disparition
nicht aufgeklärt
inexpliqué(e) catastrophe, disparition
nicht geklärt
applique [aplik] ΟΥΣ θηλ
applique
Wandleuchte θηλ
réplique [ʀeplik] ΟΥΣ θηλ
1. réplique a. ΝΟΜ:
réplique (réponse)
Antwort θηλ
réplique d'un défendeur
Gegenerwiderung θηλ
avoir la réplique facile
schlagfertig sein
2. réplique (objection):
réplique
Gegenrede θηλ
réplique à qc
Einwand αρσ gegen etw
3. réplique (réaction):
réplique à qc
Antwort θηλ auf etw αιτ
4. réplique ΘΈΑΤ:
réplique
Antwort θηλ
5. réplique ΤΈΧΝΗ:
réplique
Nachbildung θηλ
ιδιωτισμοί:
donner la réplique à qn ΘΈΑΤ
jdm das Stichwort geben
donner la réplique à qn (débattre)
mit jdm debattieren
donner la réplique à qn (répondre)
jdm kontern
être la vivante réplique de qn
jds lebendes Abbild sein
sans réplique
unwiderlegbar
sans réplique obéir
ohne Widerrede
supplique [syplik] ΟΥΣ θηλ
supplique
Gesuch ουδ
Présent
j'explique
tuexpliques
il/elle/onexplique
nousexpliquons
vousexpliquez
ils/ellesexpliquent
Imparfait
j'expliquais
tuexpliquais
il/elle/onexpliquait
nousexpliquions
vousexpliquiez
ils/ellesexpliquaient
Passé simple
j'expliquai
tuexpliquas
il/elle/onexpliqua
nousexpliquâmes
vousexpliquâtes
ils/ellesexpliquèrent
Futur simple
j'expliquerai
tuexpliqueras
il/elle/onexpliquera
nousexpliquerons
vousexpliquerez
ils/ellesexpliqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il souligne que les éléments avancés (coïncidences inexpliquées, témoignages personnels, etc.) existent dans tout évènement complexe mais que ça ne pèse pas lourd.
fr.wikipedia.org
Malgré sa scolarité reconnue et sa réputation croissante, le doctorat en droit lui est refusé, pour des raisons partiellement inexpliquées.
fr.wikipedia.org
Pour des raisons inexpliquées, certains participants se seraient toutefois retirés selon la presse tunisienne.
fr.wikipedia.org
Il est connu pour les variations rares mais importantes et inexpliquées de son niveau d’eau.
fr.wikipedia.org
Un détail, toujours inexpliqué, réside dans le fait que sept des noms de lieux sont précédés d'un groupe de deux ou trois lettres grecques.
fr.wikipedia.org