Γερμανικά » Γαλλικά

I . geschieden [gəˈʃiːdən] ΡΉΜΑ

geschieden μετ παρακειμ von scheiden

II . geschieden [gəˈʃiːdən] ΕΠΊΘ

Βλέπε και: scheiden

II . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

1. scheiden +sein (aufgeben):

III . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

II . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

1. scheiden +sein (aufgeben):

III . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Bei den im Jahr 2007 geschiedenen Ehen wurde der Scheidungsantrag in 103.100 Fällen von der Frau (55,1 %) und in 68.000 Fällen (36,3 %) vom Mann gestellt.
de.wikipedia.org
Er hatte einen Sohn aus einer geschiedenen Beziehung.
de.wikipedia.org
Nach der Ehescheidung ist der Verbleib im Johanniterorden (ebenso die Aufnahme eines bereits geschiedenen Anwärters) nur durch Ausnahmegenehmigung möglich.
de.wikipedia.org
Während der Kulturrevolution hatte sie erneut unter dem Spionagevorwurf ihres geschiedenen Mannes zu leiden, konnte aber durch ihren menschennahen Führungsstil auch diese politische Bewegung überleben.
de.wikipedia.org
Am Hochzeitstag möchte er sie und seine geschiedenen Adoptiveltern einander vorstellen.
de.wikipedia.org
Die Kirche verweigert Geschiedenen die Trauung nicht mehr.
de.wikipedia.org
Die von ihrem geschiedenen Mann gestreuten Gerüchte erwiesen sich später als haltlos.
de.wikipedia.org
Vom bereinigten Nettoeinkommen kann ein Betrag abgezogen werden, welcher dem erwerbstätigen geschiedenen Ehegatten gegenüber dem nicht erwerbstätigen einen Anreiz zur Arbeitsfortsetzung bieten soll.
de.wikipedia.org
Auch waren mit 56 % die ledigen Männer am stärksten vertreten gegenüber 34 % Verheirateten und 10 % Geschiedenen.
de.wikipedia.org
Während nach einer Scheidung die Eltern-Kind-Beziehung zu mindestens einem Elternteil leidet, verändert sich auch die Beziehung zwischen Geschwisterkindern mit geschiedenen Eltern.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina