Γαλλικά » Γερμανικά

I . hérisser [ˊeʀise] ΡΉΜΑ μεταβ

2. hérisser (faire dresser):

le froid/la peur lui hérisse les poils

3. hérisser (se dresser sur):

4. hérisser (garnir de choses pointues):

6. hérisser (irriter):

II . hérisser [ˊeʀise] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se hérisser

hérissé(e) [ˊeʀise] ΕΠΊΘ

2. hérissé (piquant):

Παραδειγματικές φράσεις με hérisse

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Elle avait coutume de se baigner dans un ruisseau proche, dont elle sortait « le poil tout hérissé ».
fr.wikipedia.org
Hispida signifie hérissé de poils, cerifera : cireuse; d'où le nom commun occidental.
fr.wikipedia.org
C'est un fétus portant une armure bio-mécanique de très grande taille hérissé de pointes.
fr.wikipedia.org
Le fût d'une croix écotée, et parfois aussi son croisillon, est hérissé d'excroissances qui évoquent des branches coupées, comme celles d'un arbre ébranché qu'on appelle écot.
fr.wikipedia.org
En règle générale, le milieu du corps comportait un bombement latéral, hérissé de 7 à 10 fortes épines.
fr.wikipedia.org
Le chat noir, représenté hérissé et toutes griffes dehors, est également associé à l'anarchisme, en particulier avec l'anarcho-syndicalisme.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs il est hérissé d'antennes le long du fuselage, en position d'extrados et d'intrados.
fr.wikipedia.org
L'épithète spécifique hirta - velu, hérissé - fait référence à la forte pilosité de la plante.
fr.wikipedia.org
Lithodora prostata est un sous-arbrisseau de 30-50 cm de haut, velu-hérissé, à tiges grêles, sous-ligneuses, couchées ou ascendantes.
fr.wikipedia.org
L'épithète spécifique « hirticaule » dérive de deux racines latines : hirtus, hérissé, velu, et caulis, tige, en référence aux tiges plus ou moins couvertes de poils.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina