Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „fange“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

fange [fɑ͂ʒ] ΟΥΣ θηλ

1. fange λογοτεχνικό:

fange
Schlamm αρσ
fange
Morast αρσ

2. fange λογοτεχνικό (ignominie):

fange
Schmutz αρσ
traîner qn dans la fange
Γερμανικά » Γαλλικά

Fang <-[e]s, Fänge> [faŋ] ΟΥΣ αρσ

1. Fang χωρίς πλ (das Fischen):

pêche θηλ aux plies

2. Fang χωρίς πλ (das Fangen):

chasse θηλ aux renards

3. Fang (Beute):

prise θηλ
proie θηλ

4. Fang Pl:

crocs αρσ πλ

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

ιδιωτισμοί:

eine fangen οικ

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw δοτ fangen
être pris(e) à qc

Fangen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

Παραδειγματικές φράσεις με fange

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
L'expression « la plus immonde fange » (lowest mud), ici, se réfère non pas au caractère de ce personnage, mais à son extraction sociale.
fr.wikipedia.org
L'expression « boue », « boüe » ou « boûe » est associée au concept de fange, largement péjoratif qui évoque une condition basse et avilie.
fr.wikipedia.org
La sirène replonge dans l’eau, une fange pleine de bulles.
fr.wikipedia.org
Molière a moulé mes raisons, il a mis des étoiles dans le flot de ma fange.
fr.wikipedia.org
Mais (…) les chemins creux qui vont entre les frênes et les saules sont empuantis de fange, un fumier à demi liquide entoure les habitations.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celle-ci, en traversant le marécage, surprise par un dégagement de méthane, perd l'équilibre et est engloutie par la fange.
fr.wikipedia.org
Il est dérivé du basque lohitsu, "boueux, fangeux", de lohi, "boue, fange".
fr.wikipedia.org
L'un pour sauver sa communauté de la faillite et l'autre pour sortir de la fange.
fr.wikipedia.org
La fange brûlante noya les maisons, s'infiltra dans tous les interstices, carbonisa les arbres, les poutres, le mobilier.
fr.wikipedia.org
D'abord, en patois vosgien, la faigne désigne « la fange, le marais ou le marécage ».
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "fange" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina