Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gebetes
constituida
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. constituir ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. constituir (componer, formar):
2. constituir (ser, representar):
to constitute τυπικ
3. constituir (crear):
constituir comisión/organismo/compañía
constituir comisión/organismo/compañía
constituir comisión/organismo/compañía
to constitute τυπικ
4. constituir (nombrar):
II. constituirse ΡΉΜΑ vpr τυπικ
1. constituirse (erigirse):
2. constituirse (reunirse):
to form sth
to form oneself into sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
constituir τυπικ
constituir τυπικ
constitute often pass
constituir τυπικ
incorporate ΕΜΠΌΡ, ΝΟΜ business/enterprise
form basis/part
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. constituir irr como huir ΡΉΜΑ μεταβ
1. constituir (formar):
2. constituir (ser):
3. constituir (establecer):
4. constituir (designar):
II. constituir irr como huir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
constituir constituirse (convertirse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
set up committee
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. constituir [kons·ti·tu·ˈir, kons·ti·ˈtwir] irr como huir ΡΉΜΑ μεταβ
1. constituir (formar):
2. constituir (ser):
3. constituir (establecer):
4. constituir (designar):
II. constituir [kons·ti·tu·ˈir, kons·ti·ˈtwir] irr como huir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
set up committee
presente
yoconstituyo
constituyes
él/ella/ustedconstituye
nosotros/nosotrasconstituimos
vosotros/vosotrasconstituís
ellos/ellas/ustedesconstituyen
imperfecto
yoconstituía
constituías
él/ella/ustedconstituía
nosotros/nosotrasconstituíamos
vosotros/vosotrasconstituíais
ellos/ellas/ustedesconstituían
indefinido
yoconstituí
constituiste
él/ella/ustedconstituyó
nosotros/nosotrasconstituimos
vosotros/vosotrasconstituisteis
ellos/ellas/ustedesconstituyeron
futuro
yoconstituiré
constituirás
él/ella/ustedconstituirá
nosotros/nosotrasconstituiremos
vosotros/vosotrasconstituiréis
ellos/ellas/ustedesconstituirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Un pensamiento confuso es la plataforma para crear alarmismo.
academicsreview.org
Hostelería, turismo, comercio ycultura son los sectores donde las redes sociales como plataforma de ventas tienen una mayor penetración.
blog.wikot.com
Además, tuvo el plus de que los antecedentes familiares le dieron una plataforma para hacerse conocida.
diagonales.infonews.com
Esto no afectaría la industria de los libros ya que la plataforma necesita de ellos, pero en forma digital.
www.elotromate.com
De todas maneras felicitaciones por esta plataforma que de alguna manera da a conocer nuestro trabajo, que a veces en nuestro pais es tan desagradecido.
www.creativoscolombianos.com