Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rendu’
ordonna
I. befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> ΡΉΜΑ μεταβ
1. befehlen (anordnen):
ordonner que +υποτ
2. befehlen ΣΤΡΑΤ:
3. befehlen (beordern):
4. befehlen απαρχ τυπικ (gebieten, verlangen):
II. befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> ΡΉΜΑ αμετάβ a. ΣΤΡΑΤ
über jdn/etw befehlen
commander qn/qc
Präsens
ichbefehle
dubefiehlst
er/sie/esbefiehlt
wirbefehlen
ihrbefehlt
siebefehlen
Präteritum
ichbefahl
dubefahlst
er/sie/esbefahl
wirbefahlen
ihrbefahlt
siebefahlen
Perfekt
ichhabebefohlen
duhastbefohlen
er/sie/eshatbefohlen
wirhabenbefohlen
ihrhabtbefohlen
siehabenbefohlen
Plusquamperfekt
ichhattebefohlen
duhattestbefohlen
er/sie/eshattebefohlen
wirhattenbefohlen
ihrhattetbefohlen
siehattenbefohlen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Darin war befohlen, „bis zum letzten Mann“ zu kämpfen und keinesfalls zu kapitulieren.
de.wikipedia.org
Die alliierte Gesetzgebung umfasste außerdem eine Reihe von Proklamationen, Befehlen, Direktiven und Instruktionen.
de.wikipedia.org
Der Gott sei ihm im Traum erschienen und habe ihm befohlen, seinen Tempel wieder zu errichten.
de.wikipedia.org
Dieser befiehlt, den Aufstand mit militärischen Mitteln niederzuschlagen, aber die Truppen können die Autorität der Staatsmacht nicht wiederherstellen.
de.wikipedia.org
Er befiehlt den Rockern, aus seinem County zu verschwinden.
de.wikipedia.org