ver·blas·sen* ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
2. verblassen (schwächer werden):
3. verblassen τυπικ (in den Hintergrund treten):
| ich | verblasse |
|---|---|
| du | verblasst |
| er/sie/es | verblasst |
| wir | verblassen |
| ihr | verblasst |
| sie | verblassen |
| ich | verblasste |
|---|---|
| du | verblasstest |
| er/sie/es | verblasste |
| wir | verblassten |
| ihr | verblasstet |
| sie | verblassten |
| ich | bin | verblasst |
|---|---|---|
| du | bist | verblasst |
| er/sie/es | ist | verblasst |
| wir | sind | verblasst |
| ihr | seid | verblasst |
| sie | sind | verblasst |
| ich | war | verblasst |
|---|---|---|
| du | warst | verblasst |
| er/sie/es | war | verblasst |
| wir | waren | verblasst |
| ihr | wart | verblasst |
| sie | waren | verblasst |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.