Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mega
Circulations

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Um·lauf <-s, -läufe> [ˈʊmlauf, πλ -lɔyfə] ΟΥΣ αρσ

1. Umlauf ΑΣΤΡΟΝ (Umkreisung):

2. Umlauf ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (internes Rundschreiben):

etw in Umlauf bringen [o. setzen] Gerücht, Lüge, Parole
etw in Umlauf bringen [o. setzen] Gerücht, Lüge, Parole
to put about sth χωριζ
etw in Umlauf bringen [o. setzen] ΟΙΚΟΝ (etw kursieren lassen) Banknoten, Geld, Falschgeld
to be in circulation a. μτφ

3. Umlauf ΤΕΧΝΟΛ:

Umläufe pro Minute
Umläufe pro Minute
Καταχώριση OpenDict

Umlauf ΟΥΣ

Umlauf (Entzündung am Finger) αρσ ΙΑΤΡ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to circularize sth letter, information
to demonetize sth coin, note
circulating ΧΡΗΜΑΤΟΠ banknotes, currency
Umlauf αρσ <-(e)s, -läufe>
to circulate sth news
to utter sth

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Umlauf ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Umlauf ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ

im Umlauf phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

außer Umlauf setzen phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Umlauf αρσ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Umlauf

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die frühesten im Umlauf befindlichen Instrumente sind dadurch zu erkennen, dass nicht alle Federn Schraubenfedern sind, sondern teilweise noch Nadelfedern verwendet wurden.
de.wikipedia.org
Als der Anstieg des Silberpreises absehbar war, wurden Silberfünfer und Silberzehner aus restlichen im Umlauf befindlichen heraus von Privaten gesammelt.
de.wikipedia.org
Die 1-, 2-, 5-, 10-, 25- und 50-Øre-Münzen sind nicht mehr im Umlauf, Preise werden daher bei Barzahlung in Geschäften gerundet.
de.wikipedia.org
Da die Substanz noch nicht sehr lange im Umlauf ist und konsumiert wird, gibt es noch keine Erkenntnisse über ihre Langzeitwirkungen auf den Menschen.
de.wikipedia.org
Die Geschäftsbanken zahlen so für das gesamte im Umlauf befindliche Bargeld den Leitzins an die Zentralbank.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Zudem kann die Produktivität erhöht werden und die Jungfraubahn wird dank eines Umlaufs mit drei statt vier Zügen auch kosteneffizienter fahren.
[...]
www.jungfrau.ch
[...]
In addition, it will be possible to increase productivity and make the Jungfrau Railway more cost-efficient thanks to a rotation of four trains instead of three.
[...]
[...]
In dem Beispiel wäre ein Erdenjahr (Umlauf der Erde um die Sonne) ein Ton mit 0,00000003168 Hz.
[...]
www.klangwirkstoff.de
[...]
In the example of the earth year (rotation of the earth around the sun) a tone with 0.00000003168 Hz.
[...]
[...]
Diese basieren auf dem Zyklus der Jahreszeiten, die sich aus der Bewegung der Erde um die Sonne ergeben (und der Tatsache, dass die Rotationsachse der Erde in bezug auf die Ebene ihres Umlaufs um die Sonne signifikant geneigt ist).
www.hermetic.ch
[...]
Those which are based on the cycle of the seasons, which results from the motion of the Earth around the Sun (and the fact that the Earth's axis of rotation is tilted significantly with respect to the Earth's plane of rotation about the Sun).
[...]
Aber auch deren Drehpunkte sind nicht überall auf gleicher Ebene und deren Radien sind veränderlich während eines Umlaufs ( bzw. setzen sich aus überlagerten Kreisbewegungen zusammen ).
[...]
www.evert.de
[...]
However also fulcrums of these circles are not everywhere at same level and radius vary while rotation ( resp. are mixture of overlaying circled motions by itself ).
[...]