Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

létouffent
er erstickt ihn
I. étouffer [etufe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. étouffer (priver d'air):
étouffer
ersticken
un bonbon a failli étouffer la gamine
das Mädchen wäre beinahe an einem Bonbon erstickt
cette chaleur m'étouffe
diese Hitze bringt mich um οικ
la fureur étouffe qn
die Wut schnürt jdm die Kehle zu
l'ambiance étouffe qn
die Stimmung gibt jdm das Gefühl ersticken zu müssen
2. étouffer (empêcher de croître) liseron:
étouffer
erdrücken
3. étouffer (arrêter):
étouffer (feu)
ersticken
étouffer (feu)
löschen
4. étouffer (atténuer):
étouffer (bruit)
dämpfen
5. étouffer (dissimuler):
étouffer (bâillement, soupir, sentiment)
unterdrücken
étouffer (sanglot)
ersticken
étouffer (scandale, affaire)
vertuschen
étouffer (scandale, affaire)
totschweigen
6. étouffer (faire taire):
étouffer (rumeur)
aus der Welt schaffen
étouffer (opinion, opposition)
zum Schweigen bringen
7. étouffer (réprimer):
étouffer (révolte)
niederschlagen
étouffer un complot dans l'œuf
einen Komplott im Keim ersticken
ιδιωτισμοί:
ça t'étoufferait de dire merci/pardon οικ
es könnte dir wohl ein Zacken aus der Krone brechen, wenn du dich bedanken/entschuldigen würdest οικ
ce n'est pas la politesse qui l'étouffe οικ
er/sie zeichnet sich nicht gerade durch Höflichkeit aus
c'est pas les scrupules qui l'étouffent !
der/die wird nicht gerade von Gewissensbissen geplagt!
c'est pas le sens de la famille qui l'étouffe !
man kann ihn/sie nicht gerade als Familienmenschen bezeichnen!
II. étouffer [etufe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. étouffer (mourir):
étouffer
ersticken
2. étouffer (suffoquer):
étouffer
keine Luft mehr bekommen
on étouffe ici !
hier erstickt man ja!
III. étouffer [etufe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. étouffer:
s'étouffer
ersticken
s'étouffer (manquer d'air) moteur:
abwürgen
2. étouffer (se presser):
s'étouffer
dicht beieinanderstehen
3. étouffer (s'étrangler):
s'étouffer de rire
sich vor Lachen nicht mehr halten können
s'étouffer de rage
beinahe [o. fast] vor Wut platzen
Présent
j'étouffe
tuétouffes
il/elle/onétouffe
nousétouffons
vousétouffez
ils/ellesétouffent
Imparfait
j'étouffais
tuétouffais
il/elle/onétouffait
nousétouffions
vousétouffiez
ils/ellesétouffaient
Passé simple
j'étouffai
tuétouffas
il/elle/onétouffa
nousétouffâmes
vousétouffâtes
ils/ellesétouffèrent
Futur simple
j'étoufferai
tuétoufferas
il/elle/onétouffera
nousétoufferons
vousétoufferez
ils/ellesétoufferont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La post-production arrangea le son de l'œuvre originale, étouffant quelque peu le son de l'audience, comme souvent très présente dans les concerts du genre.
fr.wikipedia.org
Le travail administratif est perçu comme imposant et étouffant parce que l'homme qui est unique et singulier est transformé en chiffres et en lettres.
fr.wikipedia.org
Steve, qui était caché dans un débarras durant toute cette scène, prend sa tête entre ses mains pour étouffer sa peur.
fr.wikipedia.org
Par crainte du scandale, ceux-ci tentent d'étouffer l'affaire.
fr.wikipedia.org
Le changement climatique global et la multiplication d’espèces invasives résistantes et particulièrement colonisatrices menace d’étouffer la biodiversité indigène.
fr.wikipedia.org