Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

d’altra
salary scale
banda salarial ΟΥΣ θηλ
προσδιορ income bracket
salarial ΕΠΊΘ
wage προσδιορ
salary προσδιορ
banda ΟΥΣ θηλ
1.1. banda ΜΌΔΑ:
banda (para el pelo) Μεξ
1.2. banda (de tierra):
2.1. banda (de un barco):
2.2. banda (en el billar):
2.3. banda (en fútbol):
he kicked the ball out of bounds αμερικ
coger a alg. por banda Ισπ οικ
dejar a alg./andar/quedar en banda RíoPl οικ anda en banda
dejar a alg./andar/quedar en banda RíoPl οικ anda en banda
irse en banda CSur οικ el equipo se fue en banda
3.1. banda (de delincuentes):
3.2. banda ΜΟΥΣ:
3.3. banda (de aves):
salarial ΕΠΊΘ
banda ΟΥΣ θηλ
1. banda:
banda de frecuencia ΡΑΔΙΟΦ
banda sonora ΚΙΝΗΜ
2. banda ΓΕΩ:
3. banda (pandilla):
4. banda:
5. banda ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
6. banda (billar):
7. banda (como insignia):
salarial [sa·la·ˈrjal] ΕΠΊΘ
banda [ˈban·da] ΟΥΣ θηλ
1. banda:
banda de frecuencia ΡΑΔΙΟΦ
banda sonora ΚΙΝΗΜ
2. banda (pandilla):
3. banda:
4. banda ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
El gremialista recordó que su gremio acordó una suba salarial de 28 por ciento anual, más una suma fija de 480 pesos.
www.elsindical.com.ar
Docentes e investigadores tenemos hoy un mejor reconocimiento salarial, que no es poco.
artepolitica.com
El cóctel devaluación y congelamiento salarial, hizo caer los costos laborales en dólares un 80 %.
www.ips.org.ar
Siendo la mujer un 29 % más económica en costos no salariales que el hombre.
blogsdelagente.com
Vamos a tener que incluir en la discusión salarial la variable de este ajuste, vamos a tener que protegernos de este impuesto.
diarioalfil.com.ar