Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

illegaly
to recover
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
auf|rap·peln ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
1. aufrappeln (wieder zu Kräften kommen):
sich αιτ aufrappeln
sich αιτ aufrappeln
2. aufrappeln → aufraffen
I. auf|raf·fen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. aufraffen (sich mühselig erheben):
sich αιτ [von etw δοτ] aufraffen
to pull [or pick] oneself up [off sth]
2. aufraffen (sich mühselig entschließen):
sich αιτ zu etw δοτ aufraffen sich αιτ dazu aufraffen, etw zu tun
II. auf|raf·fen ΡΉΜΑ μεταβ
1. aufraffen (schnell aufheben):
to snatch up sth χωριζ
2. aufraffen (raffen):
to gather up sth χωριζ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
sich αιτ aufrappeln οικ
sich αιτ aufrappeln οικ
Präsens
ichrapple / rappelemichauf
durappelstdichauf
er/sie/esrappeltsichauf
wirrappelnunsauf
ihrrappelteuchauf
sierappelnsichauf
Präteritum
ichrappeltemichauf
durappeltestdichauf
er/sie/esrappeltesichauf
wirrappeltenunsauf
ihrrappelteteuchauf
sierappeltensichauf
Perfekt
ichhabemichaufgerappelt
duhastdichaufgerappelt
er/sie/eshatsichaufgerappelt
wirhabenunsaufgerappelt
ihrhabteuchaufgerappelt
siehabensichaufgerappelt
Plusquamperfekt
ichhattemichaufgerappelt
duhattestdichaufgerappelt
er/sie/eshattesichaufgerappelt
wirhattenunsaufgerappelt
ihrhatteteuchaufgerappelt
siehattensichaufgerappelt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Da ihm das Geld aber immer noch wichtiger scheint als sie, kann er sich nur für das Geld aufraffen und ihr folgen.
de.wikipedia.org
Viele Jahre später, 1980, soll sie sich auch dazu aufraffen, ihre Abschlussprüfung abzulegen, die sie mit Auszeichnung besteht.
de.wikipedia.org
Es dauerte ein halbes Jahrhundert, bevor die Bäcker sich erneut zum Widerstand aufrafften.
de.wikipedia.org
Hunger, Krieg und Pestilenz haben sich doch noch aufgerafft und reiten an seiner Seite.
de.wikipedia.org
In Wer nicht arbeitet... lässt eine Familie die faule Braut des Hausherrn so lange hungern, bis sie sich zur Arbeit aufrafft, ebenso in Die verwöhnte Tochter.
de.wikipedia.org