riprendersi στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

Μεταφράσεις για riprendersi στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

I.riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. riprendere (prendere di nuovo):

5. riprendere (ricominciare):

6. riprendere (recuperare):

to come round βρετ
to come around αμερικ

II.riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ αμετάβ

III.riprendere [riˈprɛndere] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα βοηθ ρήμα avere

1. riprendersi:

riprendersi (ristabilirsi)
riprendersi (ristabilirsi)
riprendersi (riaversi)
riprendersi (riaversi)
riprendersi (riaversi)
riprendersi (riaversi)
riprendersi da uno shock
riprendersi lentamente

Μεταφράσεις για riprendersi στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
tirarsi su, riprendersi
riprendersi
riprendersi
andare meglio, riprendersi
riprendersi
riprendersi

riprendersi στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για riprendersi στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

I.riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ

II.riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (ricominciare)

III.riprendere [ri·ˈprɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

Μεταφράσεις για riprendersi στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
riprendersi velocemente
riprendersi
riprendersi da
riprendersi da qc
riprendersi
riprendersi
riprendersi

riprendersi Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ιταλικά
Il 14 agosto 1956 l'attrice fu ricoverata in ospedale dopo aver ingerito una dose eccessiva di sonniferi, ma riuscì a salvarsi e a riprendersi.
it.wikipedia.org
Alice contatta l'assistenza clienti del sito per assicurarsi che non stiano trasmettendo show vecchi e appurato ciò prova a riprendersi l'account.
it.wikipedia.org
Si ritirò parzialmente tra il 1973 e il 1976 per riprendersi da problemi legati all'alcolismo.
it.wikipedia.org
Anche i thai vollero approfittare della crisi francese per riprendersi parte dei territori ceduti ai colonialisti europei al termine della guerra franco-siamese del 1893.
it.wikipedia.org
Alla fine riuscirà a riprendersi grazie al nuovo pasticcere Íñigo.
it.wikipedia.org
Simile allo zabaione e all'uovo sbattuto, veniva considerata un preparato energizzante e ricostituente per riprendersi dopo la dura giornata di lavoro o per la convalescenza dopo malattie.
it.wikipedia.org
Da allora si tiene annualmente ad eccezione di anni a maggese (solitamente uno ogni cinque), il cui scopo è permettere al terreno di riprendersi.
it.wikipedia.org
La città nonostante i gravi danni seppe riprendersi e nel 1887 si installò l'illuminazione elettrica.
it.wikipedia.org
Il termine deriva dal latino medievale represalia, che indicava il diritto di riprendersi con la forza quanto bastasse a risarcire di un danno patito.
it.wikipedia.org
Alcuni individui, quando si sentono tristi, possono escludersi da un ambiente sociale, in modo da prendersi il tempo per riprendersi dal sentimento.
it.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "riprendersi" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski