quedara στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για quedara στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1. quedar (en un estado, una situación):

who's 'it'? οικ

2. quedar (en la opinión de los demás):

3. quedar (permanecer):

Sincerely yours αμερικ
Yours faithfully βρετ
I remain, yours faithfully βρετ τυπικ

6.1. quedar en tercera persona (haber todavía):

7.2. quedar en tercera persona (quedar por +  infinit.):

no me/le queda otra λατινοαμερ οικ
porque no quede Ισπ οικ venga, por intentarlo que no quede

8.1. quedar (acordar, convenir) (quedar en algo):

1.1. quedarse (en un estado, una situación) + συμπλήρ:

2.1. quedarse (permanecer):

de repente el motor se quedó λατινοαμερ

3. quedarse cambio/lápiz:

quedarse con alg. Ισπ οικ (burlarse de él)
to have sb on οικ
to take sb for a ride οικ

Βλέπε και: embarazada2, embarazada1

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
quedar como diuca Χιλ οικ
quedar como diuca Χιλ οικ
to be like a drowned rat οικ

Μεταφράσεις για quedara στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.

quedara στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για quedara στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.

Μεταφράσεις για quedara στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
meet up αμετάβ
fizzle out (lead to nothing) αμετάβ

quedara Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

to be off limits (to sb) αμερικ
to lie 5 km to the west of ...
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Patricia le dijo que esperaran a que el chibolo se quedara jato, para recién tirar.
amoresbizarros.blogspot.com
Yo utilicé unas flaneras y puse un plástico (especial para mousse) haciendo forma de tubo para que quedara la forma alargada y redondita.
saboresandsaborcitos.wordpress.com
Santanderse negó, a lo que el negro se solazó haciendo que éste quedara en ridículo ante las tropas que presenciaron el bochornoso episodio.
www.correvedile.com
No tuvo que pasar mucho tiempo para que aquello se quedara, en expresión machadiana, en voces de tenores huecos.
www.malagahoy.es
Tal vez el símbolo fuera demasiado femenino si quedara reducido al huemul, y no sirviera, por unilateral, para expresión de un pueblo.
www.gabrielamistral.uchile.cl
Armé un buen incendio de papeles, fotos y dibujos, para que no quedara nada de mí.
www.elortiba.org
Lo que ha sucedido ignoro, pero menor daño aguardo, 2505 que si me quedara allí.
artelope.uv.es
Si podían le daban esquinazo de forma descarada, se las arreglaban para que siempre se quedara fuera de su círculo.
apli.wordpress.com
Imaginemos que cada uno de nosotros quedara constreñido al conocimiento de una o dos lenguas: la heredada y, con fortuna, una segunda.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
Crees que puedan los extracomunitarios tener acceso a un 5 % mas o si consideras que todo quedara en el primer llamado.
gangasmir.blogspot.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文