Γαλλικά » Γερμανικά

I . rapprocher [ʀapʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

3. rapprocher (mettre en accord):

rapprocher (idées, thèses)
rapprocher (récits)

II . rapprocher [ʀapʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. rapprocher (ressembler):

se rapprocher de qn
se rapprocher de qc idées, opinion, récit:
einer S. δοτ nahekommen

3. rapprocher (sympathiser):

se rapprocher
se rapprocher de qn
se rapprocher de qn (se réconcilier)

4. rapprocher (converger):

se rapprocher points de vue:

Παραδειγματικές φράσεις με rapprocher

se rapprocher
se rapprocher de qc idées, opinion, récit:
einer S. δοτ nahekommen
se rapprocher de qn
se rapprocher de qn/qc

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
La famille gardera par la suite des contacts très rapprochés avec la famille royale danoise.
fr.wikipedia.org
C'était une personne assez calme, discrète, réservée, se rapprochant ainsi de la froideur.
fr.wikipedia.org
Mais si les lavages ne sont pas trop rapprochés et que le sujet n'est pas trop sensible, ils ne posent pas de problème.
fr.wikipedia.org
Vue rapprochée, avec le portail donnant accès au domaine.
fr.wikipedia.org
Ils essaient également de se rapprocher d'un jeu vidéo de rôle dans lequel on se déplace en temps réel entre les différentes pièces.
fr.wikipedia.org
Ils ont réalisé treize versions successives et ont conservé celle qui se rapprochait le plus d'un roman.
fr.wikipedia.org
C'est pourquoi la villard-de-lans est plus souvent rapprochée des animaux du rameau jurassique.
fr.wikipedia.org
Makoto espère donc profiter de l'occasion de se rapprocher d'elle.
fr.wikipedia.org
Il cherche alors un sujet qui le rapprocherait de l’héroïc-fantasy au sens large.
fr.wikipedia.org
Il est également connu « pour avoir rapproché la calligraphie de l'art moderne ».
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina