Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

d’alerte
to grab hold of somebody/something
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
appigliarsi [appiʎˈʎarsi] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. appigliarsi (attaccarsi):
appigliarsi a ramo, fune, persona, oggetto, ringhiera
2. appigliarsi μτφ:
appigliarsi
appigliarsi a una scusa, a un pretesto
3. appigliarsi (di fuoco):
appigliarsi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
clutch at μτφ
appigliarsi [ap·piʎ·ˈʎar·si] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. appigliarsi (aggrapparsi):
appigliarsi a qu/qc
to grab hold of sb/sth
2. appigliarsi μτφ:
appigliarsi a qc (speranza, cavillo, pretesto)
Presente
iomiappiglio
tutiappigli
lui/lei/Leisiappiglia
noiciappigliamo
voiviappigliate
lorosiappigliano
Imperfetto
iomiappigliavo
tutiappigliavi
lui/lei/Leisiappigliava
noiciappigliavamo
voiviappigliavate
lorosiappigliavano
Passato remoto
iomiappigliai
tutiappigliasti
lui/lei/Leisiappigliò
noiciappigliammo
voiviappigliaste
lorosiappigliarono
Futuro semplice
iomiappiglierò
tutiappiglierai
lui/lei/Leisiappiglierà
noiciappiglieremo
voiviappiglierete
lorosiappiglieranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
appigliarsi a qu/qc
to grab hold of sb/sth
appigliarsi a qc (speranza, cavillo, pretesto)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Essa viene utilizzata come quinto braccio per appigliarsi ad un supporto mentre l'animale si estende in avanti per afferrare il cibo.
it.wikipedia.org
Vi sono infatti pochi punti in cui si può riuscire ad appigliarsi.
it.wikipedia.org
Questo, abbandonati i remi, spinge la barca appigliandosi ad una catena di ferro che è murata sull'ingresso.
it.wikipedia.org