- Blöße
- nudité θηλ
- sich δοτ eine/keine Blöße geben
- montrer/ne pas montrer son point faible
- bloß Kopf, Arm, Schulter
- nu(e)
- etw mit bloßen Armen/Händen tun
- faire qc à bras nus/mains nues
- mit bloßem Oberkörper/bloßen Füßen arbeiten
- travailler torse nu/pieds nus
- etw auf der bloßen Haut tragen
- porter qc à même la peau
- auf der bloßen Erde
- à même le sol
- bloß Neid, Dummheit
- pur(e)
- bei der bloßen Vorstellung, dass
- rien qu'à la pensée que +cond
- schon der bloße Gedanke/Anblick war schlimm
- la simple pensée/vue était terrible
- er kam mit dem bloßen Schrecken davon
- il en fut quitte pour la peur
- bloß
- simplement
- bloß
- seulement
- nicht bloß heute, sondern auch in Zukunft
- pas seulement aujourd'hui, mais aussi à l'avenir
- was hat sie bloß?
- qu'est-ce qui lui prend ?
- hör bloß auf damit!
- arrête donc !
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.