Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

petro
to break
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déferler [defɛʀle] ΡΉΜΑ μεταβ ΝΑΥΣ
déferler voile, gréement
II. déferler [defɛʀle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déferler μτφ:
déferler violence, protestations, délinquance:
déferler injures:
déferler articles:
déferler sur crise, racisme:
2. déferler κυριολ vague:
déferler
to break (sur on)
3. déferler (envahir):
déferler sur réfugiés, soldats: ville, pays
déferler dans réfugiés, manifestants, touristes: rues
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
surge water, waves:
sweep disease, crime, panic, fashion, craze:
to sweep through disease, crime, panic, fashion, craze, change, democracy:
déferler [defɛʀle] ΡΉΜΑ αμετάβ
déferler vagues
déferler mer
déferler [defɛʀle] ΡΉΜΑ αμετάβ
déferler vagues
déferler mer
Présent
jedéferle
tudéferles
il/elle/ondéferle
nousdéferlons
vousdéferlez
ils/ellesdéferlent
Imparfait
jedéferlais
tudéferlais
il/elle/ondéferlait
nousdéferlions
vousdéferliez
ils/ellesdéferlaient
Passé simple
jedéferlai
tudéferlas
il/elle/ondéferla
nousdéferlâmes
vousdéferlâtes
ils/ellesdéferlèrent
Futur simple
jedéferlerai
tudéferleras
il/elle/ondéferlera
nousdéferlerons
vousdéferlerez
ils/ellesdéferleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le joueur contrôle un vaisseau spatial dont l'unique but est de détruire les véhicules ennemis déferlant sur lui.
fr.wikipedia.org
Tous les détenus déferlent dans l'intendance et jusque dans la zone des femmes.
fr.wikipedia.org
Durant cette époque, ce sont près de 1 000 aventuriers qui déferlent dans le haut pays.
fr.wikipedia.org
Des saccages, des grèves, des manifestations populaires déferlèrent sur tout le pays à la fin de décembre 2001.
fr.wikipedia.org
Elle peut déferler pendant quatre heures, atteindre une taille maximale de quatre mètres et une vitesse de soixante kilomètres à l'heure.
fr.wikipedia.org