Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorgefallen
dir
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
thee [ði:, ði] ΑΝΤΩΝ object ιδιωμ απαρχ (you)
thee
dir δοτ
thee
dich αιτ
we beseech thee, O Lord!
hie thee hither to the stables χιουμ
hail thee Caesar!
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
hail to thee! απαρχ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He was not expelled because he opted to drop out from the academy.
en.wikipedia.org
Inmates who drop out or fail to complete the program are sent back to prison to serve the rest of their sentence.
en.wikipedia.org
But in the 2008-9 season the first team was obliged to drop out of the top division, with their record being expunged.
en.wikipedia.org
About 45% of women will drop out between the grades of 1 and 5.
en.wikipedia.org
Ty was doing law at uni, but decided to drop out because music is so close to his heart.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.
[...]
www.genesis2000.at
[...]
ich habe nun von dir sagen hören, du verstehst es, einen Traum zu deuten.
[...]
[...]
for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
[...]
www.genesis2000.at
[...]
denn ich werde dich nicht verlassen, bis ich getan, was ich zu dir geredet habe.
[...]
[...]
52 This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.
[...]
www.genesis2000.at
[...]
Siehe, dieser Haufen, und siehe, der Gedenkstein, den ich errichtet habe zwischen mir und dir, 52 dieser Haufen sei Zeuge und der Gedenkstein ein Zeugnis, daß {ich} nicht über diesen Haufen zu dir hinausgehe und daß {du} über diesen Haufen und diesen Gedenkstein nicht zu mir hinausgehst zum Bösen.
[...]
[...]
he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
[...]
www.genesis2000.at
[...]
Deinen Nachkommen will ich dieses Land geben, der wird seinen Engel vor dir hersenden, daß du eine Frau für meinen Sohn von dort holen kannst.
[...]
[...]
And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
www.genesis2000.at
[...]
So mag er denn diese Nacht bei dir liegen für die Dudaim deines Sohnes.