Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

estan
Anmeldegebühr
reg·is·ˈtra·tion fee ΟΥΣ
Anmeldegebühr θηλ <-, -en>
registration fee ΠΑΝΕΠ
Einschreibegebühr θηλ <-, -en>
registration fee ΠΑΝΕΠ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Anmeldegebühr θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
reg·is·tra·tion [ˌreʤɪˈstreɪʃən] ΟΥΣ
1. registration:
Anmeldung θηλ <-, -en>
Einschreibung θηλ <-, -en>
Immatrikulation θηλ <-, -en> CH, A
2. registration ΝΟΜ (official notation):
Eintragung θηλ <-, -en>
Registrierung θηλ <-, -en>
Erfassung θηλ <-, -en>
Anmeldegebühr θηλ <-, -en>
Grundbucheintragung θηλ <-, -en>
Eintragungsnummer θηλ <-, -n>
Registernummer θηλ CH, A
3. registration ΑΥΤΟΚ:
Kraftfahrzeugbrief αρσ <-(e)s, -e>
Fahrzeugausweis αρσ <-es, -e> CH
Zulassungsschein αρσ <-(e)s, -e> A
Kontrollnummer θηλ CH
fee [fi:] ΟΥΣ
1. fee (charge):
Gebühr θηλ <-, -en>
Erfolgshonorar ουδ <-s, -e>
Mitgliedsbeitrag αρσ <-(e)s, -träge>
Schulgeld ουδ <-(e)s> kein pl
gegen Entgelt ουδ
2. fee no pl ΝΟΜ:
Eigentumsrecht ουδ <-(e)s, -e>
registration ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Erfassung θηλ
fee ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Entgelt ουδ
fee ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Gebühr θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
There is a fee attached which varies from jurisdiction to jurisdiction.
en.wikipedia.org
The school is independently run, and, as such, charges tuition fees.
en.wikipedia.org
Membership fees are pegged at just 1 a year in order to make membership benefits readily available to all.
en.wikipedia.org
The state offers a small grant to assist students in costs for tuition, fees and books.
en.wikipedia.org
In lieu fees may not always be as easily applied to any specific zone.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
After receiving confirmation of the right to participate, candidates must transfer the registration fee amounting to € 160 for the voice competition into the following account at the Bank Austria: 09953258200, sort code: Bank Identification Code:
uni-mozarteum.at
[...]
Die Anmeldegebühr von EUR 160 ist erst nach Erhalt der Zulassungsbestätigung, jedoch spätestens bis 31. Dezember 2013 ausschließlich als Banküberweisung auf das Konto 09953258200, BLZ 11000, BIC BKAUATWW, IBAN AT 381100009953258200 lautend auf "Universität Mozarteum Salzburg" bei der Bank Austria zu überweisen.
[...]
The fee for attendance of Workshops including the proceedings of the conference are covered by the registration fee for the conference!
[...]
wm2001.aifb.uni-karlsruhe.de
[...]
Die Teilnahmegebühr sowie die Kosten für die Proceedings der Workshops sind in der Anmeldegebühr für die Konferenz enthalten.
[...]
[...]
• In addition to at least one adult registration fee, a hotel deposit in the amount of US$225 per room is required to make a reservation.
[...]
www.lionsclubs.org
[...]
• Für eine Reservierung ist zusätzlich zur Anmeldegebühr für mindestens einen Erwachsenen eine Kaution auf das Hotelzimmer in Höhe von 225 US-Dollar pro Zimmer zu hinterlegen.
[...]
[...]
Modalities When registering, the following registration fee has to be paid:
www.uni-marburg.de
[...]
Modalitäten Mit der Anmeldung wird folgende Anmeldegebühr fällig:
[...]
Registration fees ( for all languages)
[...]
www.studiumgenerale.uni-mannheim.de
[...]
Anmeldegebühren (gilt für alle Sprachen):
[...]