Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Unlust , Frust , Faust , Brust , flugs και Fluss

Unlust <-> SUBST θηλ ενικ

2. Unlust (Abneigung):

Fluss <-es, Flüsse> [flʊs, pl: ˈflʏsə] SUBST αρσ

1. Fluss (Gewässer):

ποτάμι ουδ

2. Fluss nur ενικ (das Fließen):

Fluss ΤΕΧΝΟΛ, ΗΛΕΚ
ροή θηλ

flugs [fluːks] ΕΠΊΡΡ veraltend o τυπικ

Brust <-, Brüste> [brʊst, pl: ˈbrʏstə] SUBST θηλ

3. Brust ΑΝΑΤ (Thorax):

Frust <-(e)s> [frʊst] SUBST αρσ

Frust ενικ οικ:

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский