Γερμανικά » Γαλλικά

I . bescheiden1 ΕΠΊΘ

1. bescheiden (genügsam, einfach):

2. bescheiden οικ (gering):

assez minable οικ

3. bescheiden (nebensächlich):

puis-je vous demander quand ... ειρων

4. bescheiden ευφημ οικ (miserabel):

infect(e)
sale πρόθεμα
minable οικ

II . bescheiden1 ΕΠΊΡΡ

1. bescheiden (selbstgenügsam, einfach):

2. bescheiden ευφημ οικ (miserabel):

il est mal foutu πολύ οικ!

I . bescheiden*2 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. bescheiden τυπικ (entscheiden):

statuer sur τυπικ

2. bescheiden τυπικ (zuteilwerden lassen):

jdm beschieden sein
être donné(e) à qn
ihm war kein Glück beschieden

II . bescheiden*2 ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ

Παραδειγματικές φράσεις με beschieden

jdm beschieden sein
ihm war kein Glück beschieden

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Dennoch war den Wegwarten nur ein kurzes Leben beschieden.
de.wikipedia.org
Dieser Vorschlag wurde dem bayerischen König unterbreitet und positiv beschieden.
de.wikipedia.org
Sowohl mit der Rolle der verbrauchten Lebedame als auch mit drei weiteren Sommertheaterstücken war ihr erstes Lob seitens der Kritiker beschieden.
de.wikipedia.org
Trotz aller produktiven Anstrengungen war seiner Offizin kein entsprechender geschäftlicher Erfolg beschieden.
de.wikipedia.org
Nachhaltiger Erfolg war diesen Erfindern nicht beschieden, da die Maschinen sehr anfällig und undicht waren und die Verwendung der feuergefährlichen Kältemittel riesige Probleme aufwarfen.
de.wikipedia.org
Trotzdem war dem neuen Unimog-Programm kein Erfolg beschieden, sodass 1993 die Produktion der Baureihe 407 nach nur 789 gebauten Exemplaren eingestellt wurde.
de.wikipedia.org
Dies war eine herbe Enttäuschung für viele Mitglieder, war damit doch dem ersten Studium der Geheimwissenschaft ein klarer Misserfolg beschieden.
de.wikipedia.org
Ein dauernder wirtschaftlicher Erfolg war Chardonnet nicht beschieden, seine künstliche Seide musste nach anderen Verfahren hergestellten gleichartigen Fasern weichen.
de.wikipedia.org
Dies wurde aber mehrmals durch die Bergbehörde abschlägig beschieden.
de.wikipedia.org
Seinem als "Frankfurter Reformation" von 1442 bezeichneten Versuch, die Vorgehensweise der Femegerichte in einem Landfriedensgesetz neu zu ordnen, war wenig Erfolg beschieden, da die betroffenen Gerichte seine Zuständigkeit bezweifelten.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "beschieden" σε άλλες γλώσσες

"beschieden" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina